Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
anspruch.
Arabe
حقوق
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
anspruch!
Arabe
-لدي طلب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
den anspruch...
Arabe
-بماذا؟ -وثيقة استرداد .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
keinen anspruch?
Arabe
ليسَ لديّ قضية؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
strickerinnen mit anspruch.
Arabe
"خياطين فخورين"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Allemand
"den anspruch der neun"?
Arabe
-حق التسع؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Allemand
ein anspruch ist überflüssig.
Arabe
ليس هناك حاجة للمطالبة بحقوق
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
das ist eine großer anspruch.
Arabe
هذا . . إدعاء كبير
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
wer erhebt anspruch auf sie?
Arabe
من أتى لطلب يدها؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
- keiner hat anspruch erhoben.
Arabe
لن يهتم بي أحداً.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
- könnten sie anspruch haben?
Arabe
-هل إدعائهم يمكن أن يكون أصيل؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
anspruch ist ihr sehnlichster wunsch.
Arabe
..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
sie erhebt... keinen anspruch mehr.
Arabe
-تدّعي... ليس إلّا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
- sie haben anspruch auf wiedergutmachung.
Arabe
-نحن مخوّلون باستدراك الأمر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
- du hast keinen rechtlichen anspruch!
Arabe
-ليست لديك قضية !
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
anspruch auf bewährung in 5 jahre.
Arabe
سيقصي منها خمسة سنوات
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
anspruch auf sämtliche gewinne hätten:
Arabe
... تم تحويل كل الأرباح له، سبعون مليون دولاراً ...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
- falls sie ihren anspruch erheben.
Arabe
.لو طلبوا الدين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
anspruch auf sein gesamtes vermögen haben.
Arabe
... يحق ل تركته بأكملها.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK