Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
unerreichbar.
بعيد المنال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unerreichbar sind.
بعيـدة المنـال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja, unerreichbar.
-بالنسبة لي كانت كالممنوع من اللمس -نعم.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du bist unerreichbar.
♪ أنت بعيد المنال، ناحية مثالية والفم الكمال ♪
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"emotional unerreichbar...
عاطفياً متاحة غيرُ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aber emotional unerreichbar.
وما الأهمية في ذلك إن المشاعر تختلف تماماً صحيح
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ist grün so unerreichbar?
هل القلم الأخضر مراوغ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du warst so unerreichbar.
كنت صعب الوصول إليه، نوعاً ما من نجوم مجال العلم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du bist emotional unerreichbar?
هل أنت ليس لديك مشاعر؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber die ist sowieso unerreichbar.
لكننا ربما لا يمكن أن يحصل لها على أي حال.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10: die wahrheit ist unerreichbar.
الحقيقة رائعة و لكنها بعيدة المنال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit wird die unsterblichkeit unerreichbar.
يَبْدو لوَضْع الخلودِ بعيد المنال نوعاً ما.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was ist begehrenswert und doch unerreichbar?
لا. النهاية.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- die ist selbst für dich unerreichbar.
أوه، إنها بعيدة المنالُ، حتى عنك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für ein kerl wie mich, ist es unerreichbar.
هو بعيد المنال بالنسبة إلى رجل مثلي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr aufenthaltsort ist so abgeschieden wie unerreichbar.
إنها في مكان بعيد لا يستطيع أحد الوصول إليه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine beamtin sitzt fest, für uns unerreichbar.
وهناك شرطية مصابة ولا نستطيع الوصول إليها
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für einen fremden kaufmannssohn ist sie unerreichbar.
فهي بعيدة تماما الماضي متناول نجل تاجر الأجنبي.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du warst gestern unerreichbar ! reg dich ab !
لقد حاولت الإتصال بك طوال يوم أمس
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur das machte gott für einen vampir unerreichbar.
إنّها الشيئ الأوحد الذي جعله الربّ بمنأى عن مصّاص دماء.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :