Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
monitoring- und evaluierungssystem
Система за наблюдение и оценка
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das derzeitige evaluierungssystem wurde 1999 eingeführt.
Сегашната система за оценяване бе въведена през 1999 г.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur in wenigen ländern gibt es kein evaluierungssystem.
Само в няколко държави не съществуват системи за оценка.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das monitoring– und evaluierungssystem zielt darauf ab,
Целите на системата за наблюдение и оценка са:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der emff sollte über ein starkes monitoring- und evaluierungssystem verfügen.
Необходимо е ЕФМДР да разполага със солидна система за наблюдение и оценка.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch zypern führt derzeit ein Überwachungs- und evaluierungssystem für seine aktiven arbeitsmarktpolitischen maßnahmen ein.
Кипър също понастоящем въвежда система за мониторинг и оценка на своите активни политики по заетостта.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das evaluierungssystem bezieht sich auf die leistung des gerichtssystems, wobei indikatoren und ziele zugrunde gelegt werden.
Системата за оценка се отнася до резултатността от работата на съдебните системи, като по принцип се използват показатели и цели.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darüber hinaus wird für die förderung der ländlichen entwicklung ein verstärktes gemeinsames monitoring- und evaluierungssystem vorgeschlagen.
Освен това по отношение на развитието на селските райони се предлага засилена обща система за мониторинг и оценка.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angesichts der zahlreichen vorgesehenen maßnahmen wurde im einklang mit den derzeit gültigen vorschriften ein evaluierungssystem geschaffen, das die verschiedenen interventionsebenen abdeckt.
В съответствие с настоящите правила и с оглед на широкия обхват на предвижданите дейности бе създадена оценъчна система, която обхваща различни равнища на намеса.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wird ein gemeinsames monitoring- und evaluierungssystem für emff-vorhaben mit geteilter mittelverwaltung eingerichtet, um die leistung des emff zu messen.
Създава се обща система за наблюдение и оценка на операциите по ЕФМДР при споделено управление с цел да се измерят резултатите от ЕФМДР.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vor diesem hintergrund wird bei dem nächsten monitoring- und evaluierungssystem der schwerpunkt auf die festlegung von mindestqualitätsstandards und die einführung einer reihe verbindlicher gemeinsamer indikatoren gelegt.
В този контекст бъдещата система за мониторинг и оценка ще бъде насочена основно към определяне на минимални стандарти за качество и въвеждане на набор от задължителни общи показатели.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kooperation von kommission und eit bei der organisation der Überwachung und evaluierung der kic ist notwendig, um die kohärenz mit dem allgemeinen Überwachungs- und evaluierungssystem auf unionsebene zu gewährleisten.
Необходимо е Комисията и eit да си сътрудничат при организацията на наблюдението и оценките на ОЗИ с цел да се гарантира съгласуваност с цялостната система за наблюдение и оценка на равнището на Съюза.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein starkes monitoring- und evaluierungssystem ist vonnöten, um zu überprüfen, ob die strategie planmäßig läuft, und zu bewerten, inwieweit sie ihre ziele erreicht.
Ще бъде необходима стабилна система за мониторинг и оценка, за да се проверява дали изпълнението на стратегията върви по план, и да се оценява степента, до която стратегията постига своите цели.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu benötigt das eit ein stabiles Überwachungs- und evaluierungssystem, in dem leistungen, ergebnisse und generierung wirtschaftlicher wie gesellschaftlicher effekte im mittelpunkt stehen und zudem die bewertung anhand international bewährter verfahren gegeben ist.
Това изисква създаването на надеждна система за наблюдение и оценка за eit, която набляга върху постиженията, резултатите, икономическото и общественото въздействие, което следва да се съпоставя с най-добрите международни практики.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission sollte ein gemeinsames monitoring- und evaluierungssystem aufstellen, das unter anderem gewährleistet, dass die einschlägigen daten, einschließlich informationen von den mitgliedstaaten, fristgerecht zur verfügung stehen.
Комисията следва да установи рамка на обща система за наблюдение и оценяване, с която, inter alia, да гарантира, че съответните данни, включително информацията от държавите членки, се предоставят своевременно.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach den positiven erfahrungen mit der gegenseitigen evaluierung im rahmen der richtlinie 2006/123/eg sollte ein ähnliches evaluierungssystem in die richtlinie 2005/36/eg aufgenommen werden.
Предвид положителния опит от взаимната оценка по Директива 2006/123/ЕО подобна система следва да се включи и в Директива 2005/36/ЕО.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie betonen, dass es sich bei diesem neuen evaluierungssystem um einen eu-gestützten mechanismus handelt, der sich auf alle aspekte des schengen-besitzstands erstrecken und experten der mitgliedstaaten, der kommission und der einschlägigen eu-stellen einbeziehen wird.
Европейският парламент, Съветът и Комисията подчертават, че тази нова система за оценка е механизъм на равнище ЕС и че тя ще включва всички аспекти на достиженията на правото от Шенген, като в нея ще участват експерти от държавите членки, Комисията и съответните агенции на ЕС.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :