Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
währungsumrechnungen erfolgen zu marktkursen.
обмяната на валута се извършва по пазарни курсове.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
währungsumrechnungen erfolgen zu marktkursen und
обменът на валута се извършва по пазарния курс; както и
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
währungsumrechnungen erfolgen zu marktkursen; und
обменът на валута се извършва по пазарния курс; и
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle geschäfte werden täglich zu marktkursen neubewertet.
всички сделки се оценяват ежедневно по пазарни цени;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
während die meisten derivate von beobachtbaren marktkursen abhängen (z.b. zins- oder wechselkursen), reagieren cds unterschiedlich.
Докато повечето деривати зависят от наблюдаваните пазарни цени (напр. размер на лихвите или валутни курсове), СКН са различни.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach artikel 2 absatz 7 buchstabe a der grundverordnung wird für länder, die unter artikel 2 absatz 7 der grundverordnung fallen, gegebenenfalls ein landesweiter zoll festgesetzt, es sei denn ein unternehmen kann nach artikel 9 absatz 5 der grundverordnung nachweisen, dass seine ausfuhrpreise und -mengen sowie die verkaufsbedingungen frei bestimmt sind, dass währungsumrechnungen zu marktkursen erfolgen und dass der staat nicht derart eingreift, dass maßnahmen umgangen werden können, wenn für einzelne ausführer unterschiedliche zollsätze festgesetzt werden.
В съответствие с член 2, параграф 7, буква a) от основния регламент за държавите, попадащи в обхвата на член 2, параграф 7 от основния регламент, се установява приложимо в национален мащаб мито, ако бъде взето решение за това, освен в случаите, когато дружествата са в състояние да докажат в съответствие с член 9, параграф 5 от основния регламент, че техните експортни цени и количества, както и условията и параметрите за продажба са свободно определени, че обменните курсове съответстват на пазарните и че държавната намеса не е такава, че да позволи заобикаляне на мерките, ако по отношение на износителите се определят различни митнически ставки.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :