Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einstellungen für den import
Настройки на внасянето
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vcard für den import auswählen
Изберете vcard за импортиране
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muster, das für den ausschluss von dateien benutzt wird
Шаблон използван за отхвърляне на файла
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auswahl der sperrliste für den import
Изберете файл crl
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
modul für den import von persönlichen adressbüchern aus ms exchangename
Приставка за импортиране на контактите от ms exchange personal address booksname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geben sie das ziel für den import an
Въведете местоназначението
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gwenview kann keine dateien im format %1 anzeigen.@info
gwenview не може да показва документи от типа% 1. @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1957: junge niederländische katholiken gründen eine organisation für den import von waren aus entwicklungsländern
1957 г. – Млади нидерландски католици създават сдружение за внос на продукти от развиващите се страни.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bitte wählen sie einen zielordner für den import des archivs.
Моля, изберете папка в която да бъдат премествани изтеклите съобщения.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
import von datei %1 wird gestartet...
Начало на импортирането на файла% 1...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für den import von weiteren e-mails oder kontakten klicken sie bitte auf„ zurück“.
Моля, щракнете бутона "Назад", за да импортирате още писма или контакти
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
optionen für den anpassungsansatz
Варианти при подхода за адаптация
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die energiekosten der eu für den import von erdöl, erdgas und kohle werden im rahmen der dekarbonisierung wegen erheblich gesunkener importmengen und preise deutlich niedriger sein.
Енергийната сметка на ЕС за внос на петрол, газ и въглища ще се намали съществено при декарбонизацията поради чувствително намалените количества и цени на вноса.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allen dekarbonisierungsszenarios zufolge wären die kosten für den import fossiler brennstoffe in die eu im jahr 2050 deutlich niedriger als heute.
Във всички сценарии с декарбонизация разходите на ЕС за внос на изкопаеми горива през 2050 г. ще бъдат значително по-ниски от сегашните.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da diese häufig auf den import von genetischen ressourcen angewiesen ist, liegt ein verbesserter zugang zu solchen ressourcen eindeutig im europäischen interesse.
Тъй като тя често зависи от вноса на генетични ресурси, подобреният достъп до подобни ресурси определено е в европейски интерес.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bewertung der optionen für den aufbau eines europäischen netzwerks von referenzzentren wird anhand folgender grundsätze durchgeführt:
Що се отнася до вариантите за създаване на enrc, оценката ще се основава на следните принципи:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die geldtransportunternehmen sollten frei zwischen den drei optionen für den transport von banknoten wählen können.
Операторите следва свободно да избират предпочитания от тях вид транспорт измежду трите варианта, налични по отношение на банкнотите.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für den ersten maßnahmenbereich werden vier optionen für Änderungen der berichtspflicht dargestellt:
Представени са четири варианта във връзка с първата поредица от действия, които засягат настоящия обхват на общите изисквания за докладване:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
optionen für den künftigen ten-v-aufbau
Възможни варианти за бъдещото развитие на ТЕМ-Т
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit sind pv-dachanlagen auf wohngebäuden eine lohnende option für den eigenverbrauch, da die stromerzeugungskosten erheblich unter den kosten für herkömmlichen strom liegen.
Това превърна частните фотоволтаични системи в доста привлекателна опция за личното потребление, тъй като производствените разходи са значително по-ниски от цените на електроенергията от електроснабдителната мрежа.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :