Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wälder sind die grundlage für die wirtschaftliche existenz von millionen menschen, von denen viele in den tropen leben und zu den ärmeren segmenten der gesellschaft gehören.
Горите са основата за прехраната на милиони хора, много от които живеят в тропиците и принадлежат на по-бедните слоеве от обществото.
maraviroc bindet selektiv an den chemokinrezeptor ccr5 beim menschen, wodurch das eindringen des ccr5-tropen hiv-1 in die zielzellen verhindert wird.
Маравирок се свързва селективно към човешкия хемокинов рецептор ccr5, предотвратявайки навлизането на ccr5-тропния hiv-1 в клетките.
vormals unentdeckte minoritäten von cxcr4-tropen viren zeigen im hintergrund eine vergleichbare resistenz wie ccr5-trope viren gegenüber anderen klassen antiretroviraler wirkstoffe.
Предходната резистентност към други класове антиретровирусни лекарства показва, че е сходна при предходно неоткриваем cxcr4-тропен вирус от малка вирусна популация, като тази открита при ccr5- тропен вирус.
die viren mit resistenz gegen maraviroc blieben ccr5-trop und es zeigte sich keine umwandlung von einem ccr5-tropen virus in ein cxcr4-tropes virus.
Маравирок-резистентните вируси са останали ccr5-тропни, без да има превръщане от ccr5- тропен в cxcr4-използващ вирус.
da sich hiv nur im inneren von zellen vermehren kann, senkt celsentri in kombination mit anderen arzneimitteln gegen hiv den ccr5- tropen hiv-spiegel im blut der patienten und hält ihn auf einem niedrigen niveau.
Тъй като ХИВ може да се размножава само вътре в клетките, celsentri, приеман в комбинация с други лекарства против ХИВ, намалява ccr5-тропния ХИВ в кръвта на пациентите и го поддържа на ниско ниво.
studien bei vorbehandelten patienten mit nicht ccr5-tropen viren studie a4001029 war eine exploratorische studie bei patienten mit dual / gemischtem oder cxcr4- tropem hiv-1.
Проучвания при не- ccr5- тропни пациенти с предходно лечение:
die erfassung der behandlungsbedingten nebenwirkungen erfolgte bei der vorgeschriebenen dosierung kombiniert für die beiden phase-3-studien (motivate-1 und motivate-2) bei patienten mit einer ccr5-tropen hiv-1-infektion.
Оценката на нежеланите реакции, свързани с лечението се основава на сборни данни, при препоръчваната доза, от две Фаза 3 проучвания (motivate 1 и motivate 2) при пациенти, инфектирани с ccr5- тропен ХИВ- 1.