Vous avez cherché: gunst (Allemand - Coréen)

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Coréen

Infos

Allemand

feine klugheit schafft gunst; aber der verächter weg bringt wehe.

Coréen

무 릇 슬 기 로 운 자 는 지 식 으 로 행 하 여 도 미 련 한 자 는 자 기 의 미 련 한 것 을 나 타 내 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so wirst du gunst und klugheit finden, die gott und menschen gefällt.

Coréen

그 리 하 면 네 가 하 나 님 과 사 람 앞 에 서 은 총 과 귀 중 히 여 김 을 받 으 리

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein guter ruf ist köstlicher denn großer reichtum, und gunst besser denn silber und gold.

Coréen

많 은 재 물 보 다 명 예 를 택 할 것 이 요 은 이 나 금 보 다 은 총 을 더 욱 택 할 것 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bezeuge vor gott und dem herrn jesus christus und den auserwählten engeln, daß du solches haltest ohne eigenes gutdünken und nichts tust nach gunst.

Coréen

하 나 님 과 그 리 스 도 예 수 와 택 하 심 을 받 은 천 사 들 앞 에 서 내 가 엄 히 명 하 노 니 너 는 편 견 이 없 이 이 것 들 을 지 켜 아 무 일 도 편 벽 되 이 하 지 말

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da aber zwei jahre um waren, kam porcius festus an felix statt. felix aber wollte den juden eine gunst erzeigen und ließ paulus hinter sich gefangen.

Coréen

이 태 를 지 내 서 보 르 기 오 베 스 도 가 벨 릭 스 의 소 임 을 대 신 하 니 벨 릭 스 가 유 대 인 의 마 음 을 얻 고 자 하 여 바 울 을 구 류 하 여 두 니

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

festus aber wollte den juden eine gunst erzeigen und antwortete paulus und sprach: willst du hinauf gen jerusalem und daselbst über dieses dich vor mir richten lassen?

Coréen

베 스 도 가 유 대 인 의 마 음 을 얻 고 자 하 여 바 울 더 러 묻 되 ` 네 가 예 루 살 렘 에 올 라 가 서 이 사 건 에 대 하 여 내 앞 에 서 심 문 을 받 으 려 느 냐 ?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und wenn sie der herr, dein gott, vor dir dahingibt, daß du sie schlägst, so sollt ihr sie verbannen, daß du keinen bund mit ihnen machest noch ihnen gunst erzeigest.

Coréen

네 하 나 님 여 호 와 께 서 그 들 을 네 게 붙 여 너 로 치 게 하 시 리 니 그 때 에 너 는 그 들 을 진 멸 할 것 이 라 그 들 과 무 슨 언 약 도 말 것 이 요 그 들 을 불 쌍 히 여 기 지 도 말 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,394,489 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK