Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nach dem herrlichen evangelium des seligen gottes, welches mir anvertrauet ist.
이 교 훈 은 내 게 맡 기 신 바 복 되 신 하 나 님 의 영 광 의 복 음 을 좇 음 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich will reden von deiner herrlichen, schönen pracht und von deinen wundern,
주 의 존 귀 하 고 영 광 스 러 운 위 엄 과 주 의 기 사 를 나 는 묵 상 하 리 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;
사 람 들 은 주 의 두 려 운 일 의 세 력 을 말 할 것 이 요 나 도 주 의 광 대 하 심 을 선 포 하 리 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darein er euch berufen hat durch unser evangelium zum herrlichen eigentum unsers herrn jesu christi.
이 를 위 하 여 우 리 복 음 으 로 너 희 를 부 르 사 우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 영 광 을 얻 게 하 려 하 심 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an den heiligen, so auf erden sind, und den herrlichen, an denen hab ich all mein gefallen.
땅 에 있 는 성 도 는 존 귀 한 자 니 나 의 모 든 즐 거 움 이 저 희 에 게 있 도
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn auch die kreatur wird frei werden vom dienst des vergänglichen wesens zu der herrlichen freiheit der kinder gottes.
그 바 라 는 것 은 피 조 물 도 썩 어 짐 의 종 노 릇 한 데 서 해 방 되 어 하 나 님 의 자 녀 들 의 영 광 의 자 유 에 이 르 는 것 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da zog herab, was übrig war von herrlichen im volk; der herr zog mit mir herab unter den helden.
그 때 에 남 은 귀 인 과 백 성 이 내 려 왔 고 여 호 와 께 서 나 를 위 하 여 용 사 를 치 시 려 고 강 림 하 셨 도
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darum wird mein volk müssen weggeführt werden unversehens, und werden seine herrlichen hunger leiden und sein pöbel durst leiden.
이 러 므 로 나 의 백 성 이 무 지 함 을 인 하 여 사 로 잡 힐 것 이 요 그 귀 한 자 는 주 릴 것 이 요 무 리 는 목 마 를 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daß er sehen ließe den herrlichen reichtum seines königreichs und die köstliche pracht seiner majestät viele tage lang, hundert und achtzig tage.
왕 이 여 러 날 곧 일 백 팔 십 일 동 안 에 그 영 화 로 운 나 라 의 부 함 과 위 엄 의 혁 혁 함 을 나 타 내 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn so in eure versammlung käme ein mann mit einem goldenen ringe und mit einem herrlichen kleide, es käme aber auch ein armer in einem unsauberen kleide,
만 일 너 희 회 당 에 금 가 락 지 를 끼 고 아 름 다 운 옷 을 입 은 사 람 이 들 어 오 고 또 더 러 운 옷 을 입 은 가 난 한 사 람 이 들 어 올 때
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf daß er möge in die steinritzen und felsklüfte kriechen vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die erde.
암 혈 과 험 악 한 바 위 틈 에 들 어 가 서 여 호 와 께 서 일 어 나 사 땅 을 진 동 시 키 시 는 그 의 위 엄 과 그 광 대 하 심 의 영 광 을 피 하 리
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da wird man in der felsen höhlen gehen und in der erde klüfte vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die erde.
사 람 들 이 암 혈 과 토 굴 로 들 어 가 서 여 호 와 께 서 일 어 나 사 땅 을 진 동 시 키 는 그 의 위 엄 과 그 광 대 하 심 의 영 광 을 피 할 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daher hat die hölle den schlund weit aufgesperrt und den rachen aufgetan ohne maß, daß hinunterfahren beide, ihre herrlichen und der pöbel, ihre reichen und fröhlichen;
음 부 가 그 욕 망 을 크 게 내 어 한 량 없 이 그 입 을 벌 린 즉 그 들 의 호 화 로 움 과 그 들 의 많 은 무 리 와 그 들 의 떠 드 는 것 과 그 중 에 서 연 락 하 는 자 가 거 기 빠 질 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und als er solches sagte, mußten sich schämen alle, die ihm zuwider gewesen waren; und alles volk freute sich über alle herrlichen taten, die von ihm geschahen.
예 수 께 서 이 말 씀 을 하 시 매 모 든 반 대 하 는 자 들 은 부 끄 러 워 하 고 온 무 리 는 그 하 시 는 모 든 영 광 스 러 운 일 을 기 뻐 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heulet ihr tannen! denn die zedern sind gefallen, und die herrlichen sind verstört. heulet, ihr eichen basans! denn der feste wald ist umgehauen.
너 잣 나 무 여 곡 할 지 어 다 백 향 목 이 넘 어 졌 고 아 름 다 운 나 무 가 훼 멸 되 었 도 다 바 산 의 상 수 리 나 무 여 곡 할 지 어 다 무 성 한 삼 림 이 엎 드 러 졌 도
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen menschen sehen in weichen kleidern? sehet, die in herrlichen kleidern und lüsten leben, die sind an den königlichen höfen.
그 러 면 너 희 가 무 엇 을 보 려 고 나 갔 더 냐 ? 부 드 러 운 옷 입 은 사 람 이 냐 ? 보 라 화 려 한 옷 입 고 사 치 하 게 지 내 는 자 는 왕 궁 에 있 느 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber von aufgang der sonne bis zum niedergang soll mein name herrlich werden unter den heiden, und an allen orten soll meinem namen geräuchert werden und ein reines speisopfer geopfert werden; denn mein name soll herrlich werden unter den heiden, spricht der herr zebaoth.
만 군 의 여 호 와 가 이 르 노 라 ! 해 뜨 는 곳 에 서 부 터 해 지 는 곳 까 지 의 이 방 민 족 중 에 서 내 이 름 이 크 게 될 것 이 라 각 처 에 서 내 이 름 을 위 하 여 분 향 하 며 깨 끗 한 제 물 을 드 리 리 니 이 는 내 이 름 이 이 방 민 족 중 에 서 크 게 될 것 임 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :