Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
er hat meinen weg vermauert mit werkstücken und meinen steig umgekehrt.
다 듬 은 돌 을 쌓 아 내 길 을 막 으 사 내 첩 경 을 굽 게 하 셨 도
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ziegelsteine sind gefallen, aber wir wollen's mit werkstücken wieder bauen; man hat maulbeerbäume abgehauen, so wollen wir zedern an die stelle setzen.
벽 돌 이 무 너 졌 으 나 우 리 는 다 듬 은 돌 로 쌓 고 뽕 나 무 들 이 찍 혔 으 나 우 리 는 백 향 목 으 로 그 것 을 대 신 하 리 라 하 도
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darum, weil ihr die armen unterdrückt und nehmt das korn mit großen lasten von ihnen, so sollt ihr in den häusern nicht wohnen, die ihr von werkstücken gebaut habt, und den wein nicht trinken, den ihr in den feinen weinbergen gepflanzt habt.
너 희 가 가 난 한 자 를 밟 고 저 에 게 서 밀 의 부 당 한 세 를 취 하 였 은 즉 너 희 가 비 록 다 듬 은 돌 로 집 을 건 축 하 였 으 나 거 기 거 하 지 못 할 것 이 요 아 름 다 운 포 도 원 을 심 었 으 나 그 포 도 주 를 마 시 지 못 하 리
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :