Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
er hat meinen weg vermauert mit werkstücken und meinen steig umgekehrt.
다 듬 은 돌 을 쌓 아 내 길 을 막 으 사 내 첩 경 을 굽 게 하 셨 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ziegelsteine sind gefallen, aber wir wollen's mit werkstücken wieder bauen; man hat maulbeerbäume abgehauen, so wollen wir zedern an die stelle setzen.
벽 돌 이 무 너 졌 으 나 우 리 는 다 듬 은 돌 로 쌓 고 뽕 나 무 들 이 찍 혔 으 나 우 리 는 백 향 목 으 로 그 것 을 대 신 하 리 라 하 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darum, weil ihr die armen unterdrückt und nehmt das korn mit großen lasten von ihnen, so sollt ihr in den häusern nicht wohnen, die ihr von werkstücken gebaut habt, und den wein nicht trinken, den ihr in den feinen weinbergen gepflanzt habt.
너 희 가 가 난 한 자 를 밟 고 저 에 게 서 밀 의 부 당 한 세 를 취 하 였 은 즉 너 희 가 비 록 다 듬 은 돌 로 집 을 건 축 하 였 으 나 거 기 거 하 지 못 할 것 이 요 아 름 다 운 포 도 원 을 심 었 으 나 그 포 도 주 를 마 시 지 못 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: