Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das pflaster darf nicht in stücke geschnitten werden.
flaster se ne smije rezati na komadiće.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die ausgewählten stücke können noch kleiner geschnitten werden.
odabrani dijelovi mogu se dalje rezati po potrebi.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die haare über der applikationsstelle müssen nicht geschnitten werden.
priprema mjesta primjene: nije potrebno ošišati dlaku oko mjesta primjene.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gemüse, getrocknet, auch in stücke oder scheiben geschnitten, als pulver oder sonst zerkleinert
osušeno povrće, cijelo, rezano, u kriškama, lomljeno
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7 die videoaufzeichnung ist kontinuierlich, sie wird nicht unterbrochen oder geschnitten und erfasst den gesamten einsetzvorgang.
7 videozapis traje stalno bez ikakvih prekida i rezova i njime je obuhvaćena cijela radnja stavljanja u kaveze.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(7) die videoaufzeichnung ist kontinuierlich, sie wird nicht unterbrochen oder geschnitten und erfasst den gesamten umsetzvorgang.
(7) videozapis traje stalno bez ikakvih prekida i rezova i njime je obuhvaćena cijela radnja prebacivanja.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trüffeln (getrocknet, auch in stücke oder scheiben geschnitten, als pulver oder sonst zerkleinert, jedoch nicht weiter zubereitet)
tartufi (suhi, cijeli, rezani, u kriškama, lomljeni ili u prahu, ali dalje nepripremljeni)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solches alles waren köstliche steine, nach dem winkeleisen gehauen, mit sägen geschnitten auf allen seiten, vom grund an bis an das dach und von außen bis zum großen hof.
sve su te graðevine bile od biranog kamena, sjeèena po mjeri, a klesana iznutra i izvana, od temelja sve do drvenih spojnica, a vani sve do velikog predvorja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pflanzen, pflanzenteile, samen und früchte der hauptsächlich zur herstellung von riechmitteln oder zu zwecken der medizin, insektenvertilgung, schädlingsbekämpfung und dergleichen verwendeten art, frisch oder getrocknet, auch geschnitten, gemahlen oder ähnlich fein zerkleinert
bilje i dijelovi bilja (uključujući sjeme i plodove), vrsta koje se rabi prvenstveno u parfumeriji, u farmaciji ili za insekticidne, fungicidne ili slične svrhe, svježi ili osušeni, neovisno jesu li rezani, drobljeni, u prahu ili ne
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :