Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wie ein traum, wenn einer erwacht, so machst du, herr, ihr bild in der stadt verschmäht.
ingon sa usa ka damgo sa diha nga ang usa ka tawo mahagmata, ingon niini, oh ginoo, sa diha nga ikaw mahagmata, pagatamayon mo ang ilang larawan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.
ang dalan sa matarung mao ang katul-iran: ikaw nga matul-id nagatudlo sa alagianan sa matarung.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du setzest einem jeglichen lande seine grenze; sommer und winter machst du.
gipahamutang mo ang tanang mga utlanan sa yuta: ang panahon sa ting-init ug katugnaw gibuhat mo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und wie viele nach dieser regel einhergehen, über die sei friede und barmherzigkeit und über das israel gottes.
ang kalinaw ug kalooy maanaa unta sa israel sa dios, sa tanan nga nagalakaw subay niining maong lagda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du tränkest seine furchen und feuchtest sein gepflügtes; mit regen machst du es weich und segnest sein gewächs.
ginabisibisan mo sa madagayaon gayud ang iyang mga tudling; ginapahamutang mo ang mga tagaytay niini: ginapahumok mo kini sa mga taligsik; ginapanalanginan mo ang pagpanalingsing niini.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?
ania karon, siya nagasakmit sa tulokbonon, kinsa ang makapugong kaniya? kinsa ang moingon kaniya: unsa ang imong gibuhat?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie viele ihn aber aufnahmen, denen gab er macht, kinder gottes zu werden, die an seinen namen glauben;
apan sa tanang midawat kaniya, sa tanang mitoo sa iyang ngalan, kanila naghatag siyag kagahum sa pagkahimong mga anak sa dios,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du gibst mir den schild deines heils, und deine rechte stärkt mich; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.
ikaw usab nagahatag kanako sa taming sa imong kaluwasan; ug ang imong toong kamot ang nagasagang kanako, ug ang imong pagka-mapuangoron nagapadaku kanako.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie viele nun unser vollkommen sind, die lasset uns also gesinnt sein. und solltet ihr sonst etwas halten, das lasset euch gott offenbaren;
kitang tanan nga mga hamtong na sa pagtoo kinahanglan magabaton sa maong panghunahuna; ug kon ugaling kamo lahi man ug panghunahuna, kini usab igapadayag ra kaninyo sa dios.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siehe, wenn du noch da bist und mit dem könig redest, will ich dir nach hineinkommen und vollends deine worte ausreden.
ania karon, samtang nga magasulti pa ikaw uban sa hari, ako usab moadto sunod kanimo, ug magapamatuod sa imong mga pulong.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habe ich gesündigt, was tue ich dir damit, o du menschenhüter? warum machst du mich zum ziel deiner anläufe, daß ich mir selbst eine last bin?
kong ako nakasala, unsa ang arang nga mabuhat alang kanimo, oh, ikaw nga magbalantay sa katawohan? nganong imo akong gitudlo nga usa ka tiniman-an batok kanimo, nga ako nahimong palas-anon sa akong kaugalingon?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sprach israel zu joseph: ich will nun gerne sterben, nachdem ich dein angesicht gesehen habe, daß du noch lebst.
unya si israel miingon kang jose: karon buot na ako nga mamatay, kay nakakita na ako sa imong nawong, nga buhi pa man diay ikaw.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sehet, mit wie vielen worten habe ich euch geschrieben mit eigener hand!
tan-awa unsa ka dagku sa agi sa mga titik niining akong pagsulat kaninyo pinaagi sa akong kaugalingong kamot.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie viel ist meiner missetaten und sünden? laß mich wissen meine Übertretung und sünde.
unsa ba ang gidaghanon sa akong kadautan ug kasal-anan? ipadayag kanako ang akong kalapasan ug ang akong sala.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und die männer sprachen zu lot: hast du noch irgend hier einen eidam und söhne und töchter, und wer dir angehört in der stadt, den führe aus dieser stätte.
ug miingon ang mga tawo kang lot: aduna ba ikaw dinhi ing kauban? mga umagad nga lalake, ug ang imong mga anak nga babaye, ug ang tanan mga imo sa ciudad, ipagula mo sila niining dapita:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wisset ihr nicht, daß wir über die engel richten werden? wie viel mehr über die zeitlichen güter.
wala ba kamo masayud nga kita man unya ang magahukom sa mga manulonda? nan, labi pang magahukom kita sa mga suliran nga labut niining kinabuhia!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vernehmet ihr noch nichts? gedenket ihr nicht an die fünf brote unter die fünftausend und wie viel körbe ihr da aufhobt?
dili pa ba gihapon kamo makasabut? wala ba kamo mahinumdom sa lima ka tinapay alang sa lima ka libo, ug kon pila ka bukag nga mga tipik ang inyong nahipos?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn so du aus dem Ölbaum, der von natur aus wild war, bist abgehauen und wider die natur in den guten Ölbaum gepropft, wie viel mehr werden die natürlichen eingepropft in ihren eigenen Ölbaum.
kay kon ikaw giputol gikan sa usa ka kahoy nga sa kinaiya olibo nga ihalas ug gisumpay, supak sa kinaiya, ngadto sa olibo nga maayo, unsa ka labaw pa gayud nga igasumpay kining mga sangang tiunay balik ngadto sa ilang tiunayng punoan sa olibo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.