Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ableben des präsidenten des wirtschafts- und sozialausschusses
Øsu's generalsekretariat har også deltaget i møderne europa-parlamentets udvidede præsidium, hvor man behandlede programmeringen og tilrettelæggelsen af europa-parlamentets arbejde.
bei ableben oder ernsthafter, ärztlich bescheinigter erkrankung des partners oder eines anderen familienmitglieds
i tilfælde af død eller alvorlig sygdom hos partner eller andet familiemedlem, hvorfor der kan fremvises lægeattest.
der prÄsident informiert das plenum über das ableben eines ehemaligen mitglieds, dessen andenken er würdigt:
formanden meddelte plenarforsamlingen, at et tidligere eØsu-medlem var afgået ved døden, og han udtalte nogle mindeord.
abschließend darf ich dieses plenum an das ableben alberto moravias erinnern, der mitglied dieses parlaments gewesen ist.
jeg vil også gerne mindes alberto moravia, som var medlem af europa-parlamentet.
a) der prÄsident informiert das plenum über das ableben von corrado rossitto, dessen andenken er würdigt:
a) formanden meddelte plenarforsamlingen, at corrado rossitto var afgået ved døden, og han udtalte nogle mindeord.
1) der präsident informiert das plenum über das ableben zweier ehemaliger mitglieder, deren andenken er würdigt:
1) formanden sagde nogle mindeord om to tidligere eØsu-medlemmer, som var afgået ved døden:
bei der fortsetzung der tagung am 13. september 2001 unterrichtet der prÄsident das plenum über das ableben von frau helen mcgrath (gr.
ved mødets genoptagelse den 13. september 2001 udtalte formanden mindeord om helen mcgrath (gr.
1) der prÄsident informiert das plenum über das ableben von harri ruusunen, mitarbeiter der verwaltung des ewsa, dessen andenken er würdigt.
1) formanden meddelte, at harri ruusunen, ansat i eØsu's administration, var afgået ved døden, og udtalte nogle mindeord.
1) der präsident informiert das plenum über das ableben zweier ehemaliger mitglieder, klaus stÖllnberger und christine faes, deren andenken er würdigt.
1) formanden meddelte forsamlingen, at to tidligere medlemmer af eØsu, klaus stöllnberger og christine faes, var afgået ved døden, og udtalte nogle mindeord.
vor nicht langer zeit, kurz vor seinem traurigen ableben, fragte sich der künstler und humanist yehudi menuhin öffentlich, wo denn die kultur in der europäischen union wäre.
for ikke så længe siden, lige før sin nylige og triste død, spurgte kunstneren og humanisten yehudi menuhin sig selv offentligt, hvor kulturen vil være at finde i den europæiske union.
1) der präsident informiert das plenum über das ableben der zwei mitglieder dušan barČÍk und marzena mendza-drozd, deren andenken er würdigt:
1) formanden meddelte forsamlingen, at to tidligere medlemmer af eØsu, dušan barčík og marzena mendza-drozd, var afgået ved døden, og udtalte nogle mindeord.
gemäß artikel l.823-1 des französischen handelsgesetzbuches wird ein ersatzrechnungsprüfer bestellt, um die ernannten rechnungsprüfer bei deren ablehnung, verhinderung, ausscheiden oder ableben zu vertreten.
i medfør af artikel l.823-1 i den franske handelslovbog udnævnes en stedfortrædende revisor til at erstatte de nuværende revisorer i tilfælde af disses afslag, manglende rådighed, opsigelse eller død.