Vous avez cherché: ahndet (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

ahndet

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

eu-kommission ahndet geheimabsprachen von christie's und sotheby's

Danois

kommissionen fastslår, at christie's og sotheby's har udvist en konkurrencebegrænsende adfærd

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rassismus ist keine weltanschauung, sondern ein verbrechen, das gesetzlich ge ahndet werden muß.

Danois

racismen er ikke en anskuelse, men en forbrydelse, som må straffes ved lov.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission ahndet festgestellte verstöße gegen artikel 85 absatz 1 eg-vertrag mit geldbußen.

Danois

konstatering af overtrædelse af ef-traktatens artikel 85, stk. 1. med bødepålæg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es soll aber nicht sein, daß in irgendwelchen ländern waffen auftauchen und man gewissermaßen im rückgriff die ursprungsländer ahndet.

Danois

det skal imidlertid ikke være sådan, at der dukker våben op i et eller andet land, hvorefter man som en slags regres retsforfølger oprindelseslandet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ein beispiel dafür ist die möglichkeit, daß der gerichtshof die aktion der institutionen ahndet, wenn diese die grundrechte mißachten.

Danois

et eksempel herpå er den mulighed, at domstolen sanktionerer institutionerne, såfremt de ikke respekterer de grundlæggende rettigheder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

- sie prüft, ob die von der gemeinschaft finanzierten maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt werden, sie verhindert und ahndet regelwidrigkeiten,

Danois

- at kontrollere, om de af fællesskabet finansierede foranstaltninger er gennemført korrekt

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und auch wenn menschenrechtsverletzungen bereits durch unabhängige gerichte ge ahndet wurden, stellt ein regierungswechsel mittels freier wahlen noch immer die beste sanktionsmöglichkeit dar.

Danois

gid de vil hjælpe alle dem, der stadig må lide som fanger, forfulgte, ugunstigt stillede, flygtninge og undertrykte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei den mehr oder weniger verbindlichen vorschriften kann es sich um eine entschließung, eine freiwillige absprache oder um ein verpflichtendes gesetz handeln, das zuwiderhandlungen mit strafen ahndet.

Danois

foranstaltningerne kan variere fra resolutioner eller frivillige aftaler til strenge love med sanktioner i tilfælde af overtrædelse.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das bedeutet jedoch nicht, dass sie auf ihr recht verzichtet, erforderlichenfalls einzelne operationen zu kontrollieren, wenn beispielsweise ein mitgliedstaat eine unregelmäßigkeit nicht ahndet.

Danois

det skal ske på grundlag af risikoanalyse, uden at der gives afkald på retten til om nødvendigt at foretage kontrol af enkelte operationer for at forfølge en uregelmæssighed, hvis der f.eks. forekommer mangler i en medlemsstat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im text der minderheit heißt es: „drogenbesitz, drogengebrauch und weiterverkauf in kleinen mengen sollten nicht mehr ge ahndet werden."

Danois

et moralsk korstog mod visse stoffer og ikke andre blot for at vise, at vi mener det alvorligt med mere undertrykkelse, er ikke vejen frem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die eu ist insbeson dere darüber betroffen, dass die chinesische regierung prodemokratische aktivitäten mit schweren strafen ahndet und scharfe maß nahmen gegen bestimmte minderheiten, ins besondere in tibet und xinjiang, trifft.

Danois

eu finder det ganske særlig foruroligende, at de kinesiske myndigheder fortsat med strenge straffe slår ned på folk, der aktivt går ind for demokratiet, og træffer alvorlige foranstaltninger over for visse mindretal navnlig i tibet og xinjiang.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

171 folglich hat die kommission zu recht das diskriminierende gebaren der klägerin gegenüber den konkurrierenden zuckerverpackern mit dem gebaren von british sugar verglichen, das sie in der entscheidung napier brown/british sugar ge ahndet hat.

Danois

171 kommissionen var derfor berettiget til at sammenligne sagsøgerens diskriminerende praksis i forhold til konkurrerende sukkerpakkerier med den af british sugar anvendte praksis, over for hvilken kommissionen iværksatte sanktioner i napier brown/british sugar-beslutningen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der standpunkt der kommission, die einerseits zu recht jede form der staatlichen unterstützung für unternehmen ahndet, um die harten marktregeln walten zu lassen, andererseits aber mit ihrer entscheidung haupt sächlich dem protektionismus das wort redet, wirkt sonderbar.

Danois

en sådan udveksling burde finde sted både på institutionelt og på politisk niveau via grupperne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir müssen herausfinden, warum die kommission die großen agrar- und lebensmittelkonzerne derart nachsichtig behandelt und ungestraft lässt, ahndet sie doch bei kleinbauern und-molkereien kleinste verwaltungsfehler mit strengen strafen.

Danois

det handler om at få at vide, hvorfor kommissionen er så eftergivende og lader store landbrugsindustrielle grupper slippe ustraffet, mens den idømmer landmænd og små mejerier strenge bøder for rene og skære administrative fejl.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

"artikel 9 absatz 2 unterabsatz 3 der verordnung (ewg) nr. 2499/82 der kommission vom 15. september 1982 mit den bestimmungen für die vorbeugende destillation im weinwirtschaftsjahr 1982/83 ist insoweit ungültig, als er jede Überschreitung der frist, die dem destillateur für die zahlung des mindestankaufspreises an den erzeuger gesetzt ist, mit dem völligen verlust der beihilfe ahndet."

Danois

"artikel 9, stk. 2, tredje afsnit, i kommissionens forordning (eØf) nr. 2499/82 af 15. september 1982 - om bestemmelserne vedrørende forebyggende destillation for vinproduktionsåret 1982/83 - er ugyldig i det omfang, hvori forskriften indeholder en sanktion om, at enhver overskridelse af den frist, destilleriet skal overholde ved betaling af minimumskØbsprisen, medfører fortabelse af det fulde støttebeløb."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,122,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK