Vous avez cherché: anzusagen (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

anzusagen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

damit erkannte die kommission das gemeinschaftsinteresse an, der schattenwirtschaft den kampf anzusagen.

Danois

kommissionen anerkendte, at det er i fællesskabets interesse at bekæmpe sort arbejde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das betrifft insbesondere die notwendigkeit, der organisierten kriminalität und der korruption den kampf anzusagen.

Danois

dette gælder især nødvendigheden af at bekæmpe organiseret kriminalitet og korruption.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

europol muss stärker in die aktionen eingebunden werden, um dem modernen frauenhandel wirklich effektiv den kampf anzusagen.

Danois

europol skal inddrages mere i aktionerne, hvis kampen mod den moderne kvindehandel skal være effektiv, og der er selvfølgelig ting, sportsforbundene kan gøre.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aus der globalisierung einen für alle frauen und männer positiven faktor zu machen und der armut den kampf anzusagen, sind große herausforderungen.

Danois

at gøre globalisering til en drivkraft for alle kvinder og mænd og at bekæmpe fattigdom er meget store udfordringer.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es gilt, festverwurzelten gewohnheiten den kampf anzusagen, nach denen man die ferien automatisch mit ein oder zwei monaten im jahr in verbindung bringt.

Danois

der skal også ske en ændring af de vaner hos befolkningen, der gør, at ferie udelukkende holdes i en eller to måneder om året.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es läuft hier einer und da einer dem andern entgegen, und eine botschaft begegnet der andern, dem könig zu babel anzusagen, daß seine stadt gewonnen sei bis ans ende

Danois

løber iler løber i møde, og bud iler bud i møde for at melde babels konge, at hans by er indtaget fra ende til anden,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die erhöhung der beihilfen für die palästinensische autonomiebehörde um 18 millionen eur ist wirklich fehl am platze, solange sie sich weigert, terroranschläge gegen unschuldige bürger unzweideutig zu verurteilen und den kampf anzusagen.

Danois

forhøjelsen af subsidierne til den palæstinensiske myndighed med 18 millioner euro er virkelig malplaceret, så længe denne nægter utvetydigt at fordømme og bekæmpe terrorattentater mod uskyldige borgere.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dieses problem betrifft eine vielzahl von bürgern, und unser ziel ¡st es, allen gemeinschaftsinstitutionen die situation in europa aufzuzeigen und sie zu zwingen, den drogen den kampf anzusagen.

Danois

narkotikaproblemet berører et stort antal borgere, og vort mål er at gøre den europæiske situations virkelighed begribelig for alle fælles skabsinstitutionerne og tvinge dem til at erklære de narkotiske stoffer krig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte deshalb sagen: wir haben die große aufgabe, dem tod auf unseren straßen den kampf anzusagen; dies soll durch die an nahme des berichts des verkehrsausschusses zum aus druck gebracht werden.

Danois

i nogle lande, heriblandt tyskland, er der seletvang på samtlige siddepladser i bilen, men det gælder ikke børn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine förderung des mobilitätsgedankens geht hand in hand mit der verpflichtung der enp-partner, mehr für sicherheit und justiz zu tun und der illegalen migration den kampf anzusagen; ferner erfordert dies eine stärkung der kapazitäten unserer nachbarn, den migrationsstrom in ihre länder zu bewältigen und die einführung fälschungssicherer reisepapiere.

Danois

hvorvidt mobiliteten fremmes, vil afhænge af vores partneres vilje til at øge sikkerheden og retfærdigheden og bekæmpe ulovlig migration, af indsatsen for at øge vores naboers kapacitet til at tackle problemet med migrationsstrømmene til deres lande og af dokumentsikkerheden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,054,883 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK