Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aufgabe der gemeinschaft ist es, durch die ...
fællesskabet har til opgave …
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1973 kam es durch die nahostkrise zu versorgungsschwierigkeiten.
og energi er ikke længere noget, vi bare har.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keinesfalls darf es durch schlupflöcher entwertet werden.
den må under ingen omstændigheder gøres værdiløs på grund af smuthuller.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1973 kam es durch die nahostkrise zu versor gungsschwierigkeiten.
men energi er ikke længere noget, vi bare har.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mittelamerika, selbst kolumbus entdeckte es durch zufall.
mellemamerika, selv colombus opdagede det ved en tilfældighed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maßnahmen zu ergrei¬ fen, die es durch die qualitative
i finansforordningen3) fastsættes det også, at institutionerne skal aflægge beretning om de foranstaltninger, der
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diesen prozess gilt es durch fue-anstrengungen zu stützen.
den bør støttes via forsknings- og udviklingstiltag.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folglich verhilft es durch wachstum normalen gewebes zur heilung.
det hjælper således med til vækst af normalt væv under helingen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
derzeit kann es durch ein mißtrauensvotum nur die gesamte kommission absetzen.
kommissionens formand bør vælges direkte af europaparlamentet fra en liste med navne foreslået af rådet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im bericht heißt es, durch die wwu werde die eurozone geschützt.
i beretningen hedder det, at selve Ømu'en i sig selv er en beskyttelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die europäische kommission wendet eu-recht an und setzt es durch.
eus konkurrenceregler anvendes og håndhæves af europa-kommissionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses ziel wurde jedoch immer noch nicht erreicht; es gab eine zeit.
i udtalelse 1/75128), der blev afgivet i medfør af eØft artikel
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diesen prozess gilt es durch fue-anstrengungen zu gefördert und gestützten werden.
den bør fremmes og støttes via forsknings- og udviklingstiltag.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses gleichgewicht ist nicht leicht zu finden, aber ich glaube, der vorschlag erreicht es.
det er ikke let at opnå denne balance, men jeg mener virkelig, at det er lykkedes med dette forslag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das parlament habe bei den betreiberkosten noch nicht alle ziele erreicht. es sei jedoch zu kompromissen bereit.
han takkede også romano prodi og michel barnier for deres ihærdige indsats for at få konventet stablet på benene.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das gewünschte ziel wurde noch nicht erreicht, es ist jedoch erneut ein deutlicher fortschritt in dieser richtung festzustellen.
skønt målet endnu ikke er nået, bør det atter fremhæves, at der kan konstateres en klar fremgang.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit einem faltblatt werden arbeitnehmer und jugendliche direkt erreicht. es fördert die eigeninitiative, selbstübungen am arbeitsplatz durchzuführen.
arrangementets temaudvalg og målsætning var den særlige problematik omkring beskyttelse af kvinder på arbejdspladserne under de gældende vilkår i det genforenede tyskland, og den forestående udarbejdelse af en ensartet europæisk arbejder beskyttelseslovgivning. med hensyn til de nye delstater blev der lagt særlig vægt på
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit der Öffnung zu mehr wettbewerb in diesem sektor wird genau das erreicht, es führt zur entstehung neuer, innovativer dienstleistungsarten.
dette opnår vi ved at give mulighed for større konkurrence på dette område, hvilket vil bevirke, at der udvikles nye og innovative typer tjenester.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
im schienenverkehr wurde eine einigung bezüglich der marktöffnung des internationalen frachtverkehrs erreicht, es bleiben aber noch die herausforderungen des personentransports und des inländischen frachtverkehrs.
inden for jernbanetransport er der indgået en aftale om at åbne markedet for international godstransport, men udfordringerne for passagertransport og indenlandsk godstransport er fortsat de samme.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
belgien hatte 1997 zum ersten mal eine 100%-ige Übereinstimmung mit den mindestanforderungen erreicht; es fiel auf fast 93% zurück.
belgien, som i 1997 for første gang opfyldte mindstekravene 100%, har måttet konstatere et betydeligt fald i opfyldelsesgraden til næsten 93%.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :