Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deutsch als fremdsprache*und die
faciliteter for handicappede
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deutsch als fremdsprache für ehefrauen, die erst seit kurzer zeit in deutschland leben.
Østrig - Ìr3 video international er en videofremstillingsvirksomhed, hvor et mangelfuldt kendskab til tysk hos indvandrede arbejdstagere blev et potentielt problem, da man begyndte at omlægge produktionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anteil der bürger, die englisch, französisch und deutsch als fremdsprache nutzen, 2002
den procentvise andel af befolkningen, der taler engelsk, fransk og tysk som fremmedsprog, 2002
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
englisch als fremdsprache: ein stern geht auf
indlæring af engelsk har taget en himmelflugt
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in luxemburg entfällt ein beträchtlicher teil des stundenvolumens auf den unterricht in deutsch als fremdsprache.
luxembourg adskiller sig ved at have et betydeligt antal undervisningtimer i tysk og fransk som fremmedsprog.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etwa 14 % der eu-bürger beherrschen entweder französisch oder deutsch als erste fremdsprache.
omkring 14 % af eu-borgerne har fransk eller tysk som første fremmedsprog.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anteil der schüler, die in der allgemeinen sekundarstufe englisch, französisch und deutsch als fremdsprache lernen
beskæftigelse og socialog arbejdsmarkedspolitik
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
französisch steht im primarbereich als fremdsprache an zweiter stelle.
fransk sprogsamfund lomfatter den tysktalende del al heini
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist geplant, in kürze deutsch als dritte sprache aufzunehmen.
edps’ møde med kommissionens generalsekretær og dens generaldirektører for at drøfte status for gennemførelse af databeskyttelsesforanstaltninger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in griechenland, spanien, italien und in portugal war deutsch als fremdsprache im schuljahr 1992/93 hingegen kaum verbreitet.
i grækenland, spanien, italien og portugal var tysk endnu ikke særlig udbredt som fremmedsprog i 1992/1993.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anteil der schüler in allgemeinbildenden schulen der sekundarstufe ii, die englisch, französisch oder deutsch als fremdsprache lernen (2005)
de mest benyttede fremmedsprog er engelsk, fransk og tysk. russisk tales også i stort omfang i de central- og østeuropæiske lande, der er blevet medlemmer af eu siden 2004.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei den im auswahlverfahren eur/la/76 eingesetzten korrektoren habe es sich ausnahmslos um erfahrene Übersetzer mit deutsch als erster fremdsprache gehandelt.
1 de opgaver, der blev stillet i forbindelse med udvælgelsesprøve eur/la/76, blev alle rettet af erfarne oversættere med tysk som første fremmedsprog.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"forskellighed" - eine zeitschrift über dänisch als fremdsprache (1983 gegründet).
- 64 - omkring årtusindeskiftet vil 5% af de unge stamme fra tredje lande mod i dag 2%.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
beide gruppen bedienen sich einer verkehrssprache, die sie beide in der schule als fremdsprache lernen.
de fleste elever ved noget om england og frankrig, som ofte omtales i medierne, men hvem ved noget om danmark og grækenland?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grundsätzlich kann jede sprache gefördert werden, vorrang hat jedoch das erlernen europäischer amtssprachen als fremdsprache.
der ydes støtte til alle sprog, men med hovedvægten på undervisning i de o±cielle europæiske sprog som fremmedsprog.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einzelheiten enthält die vom deutschen akademischen austauschdienst (daad) herausgegebene broschüre „dokumentation deutsch als fremdsprache" (siehe bibliographie).
ved visse tyske skoler i udlandet kan kmk's (kultusministerkonferenz) tyske sprogdiplom ii erhverves, og det berettiger ligeledes til fritagelse for sprogprøven.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
1992/93 erlernten in der europäischen union 88 % der schüler im allgemeinbildenden sekundarbereich englisch als fremdsprache.
i den europæiske union lærte 88% af eleverne på de gymnasiale ungdomsuddannelser engelsk i 1992/1993.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dänisch als fremdsprache im einwandererunterricht stösst man auf das besondere problem, dass dänisch als fremdsprache ein sozusagen unerforschtes gebiet ist.
i indvandrerundervisningen støder man på det specielle problem at dansk som fremmedsprog er et så godt som uudforsket område.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in den anderen ländern (griechenland, spanien, italien und portugal) war deutsch als fremdsprache noch nie weit verbreitet - eine tendenz, die auch bei den jüngeren anhält.
i andre lande (grækenland, spanien, italien og portugal) har tysk altid været et meget lidt udbredt sprog, og de yngste har ikke ændret ved denne tendens.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aus gründen, die niemandem bekannt sind, hat die griechische regierung es der oxford delegacy untersagt, prüfungen für englisch als fremdsprache abzunehmen.
juridiske eksperter mener ikke, at der eksisteter en lov, hvor med afholdelse af sprogeksaminer forbydes i grækenland.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :