Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die wirksamkeit der
konsulenten kan foretage en søgning på databasen efter kriterier, som han selv fast sætter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die hebelwirkung der produkte.
produkternes gearingseffekt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wirksamkeit der Überprüfun-
det er et andet punkt, som jeg også gerne vil komme ind på.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- die wirksamkeit der regulierung,
- effektiv regulering
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die rückläufige wirksamkeit der kontrollen
helt frie kapitalbevægelser
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wirksamkeit der rechtsvorschriften stärken.
øge lovgivningens effektivitet
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wirksamkeit der entwicklungshilfe
udviklingsbistandens effektivitet
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
technologieanteil der produkte;
produkternes teknologiske indhold
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f prüfung der produkte
f produktverifikation
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. wirksamkeit der verordnungen
2. forordningernes virkninger
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wirksamkeit der eg-außenhilfe
effektiviteten af ef's bistand til tredjelande
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
generell sind 30 jahre traditionelle verwendung insgesamt und 15 jahre innerhalb der gemeinschaft das minimum, um die unbedenklichkeit und wirksamkeit der produkte sicherzustellen.
generelt er 30 års traditionel anvendelse i alt og 15 år inden for eu minimum for at sikre, at produktet er ufarligt og effektivt.