Vous avez cherché: emissionshandelsrichtlinie (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

emissionshandelsrichtlinie

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

der emissionshandelsrichtlinie,

Danois

direktivet om emissionshandel,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch die emissionshandelsrichtlinie wird der klimawandel-aspekt der ee-förderung abgedeckt.

Danois

direktivet om handel med emissioner dækker også aspektet med klimaændringer i forbindelse med fremme af vedvarende energikilder.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte noch auf den zusammenhang zwischen der energiebesteuerung und der kürzlich fertiggestellten emissionshandelsrichtlinie eingehen.

Danois

jeg vil desuden gerne nævne spørgsmålet om forbindelsen mellem beskatning af energi og direktivet om handel med emissioner, der for nylig blev afsluttet.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die rechtsvorschriften zur Änderung der emissionshandelsrichtlinie mit überarbeiteten vorschriften für die zeit von 2012 bis 2020 und darüber hinaus wurden am 23.

Danois

lovgivningen om revision af emissions­handels­direktivet blev vedtaget som led i eu's energi- og klimapakke den 23. april 2009 (ip/09/628), og heri fastsættes der reviderede regler for ets efter 2012 og frem til 2020 samt i perioden derefter.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eu-emissionshandelsrichtlinie garantiert, dass eu‑zertifikate auf die zeit nach 2012 übertragen werden können.

Danois

eu's emissionshandelsdirektiv sikrer, at eu-kvoter kan hensættes til efter 2012.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

laut emissionshandelsrichtlinie muss die kommission die Übereinstimmung dieser pläne mit artikel 10 der richtlinie anhand der elf in anhang iii genannten kriterien bewerten.

Danois

ifølge direktivet om handelsemissioner skal kommissionen undersøge, om disse planer er i overensstemmelse med artikel 10 i emissionshandelsdirektivet og med de elleve kriterier, der er opstillet i bilag iii hertil.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gelegenheit dafür wird es erstmals in den diskussionen über die Überarbeitung der emissionshandelsrichtlinie und das geplante grünbuch zum einsatz indirekter steuern und anderer marktbezogener instrumente für zwecke der gemeinschaftspolitik geben.

Danois

dette spørgsmål vil i første omgang kunne tages op i forbindelse med drøftelserne af revisionen af emissionshandelsdirektivet og den planlagte grønbog om anvendelse af indirekte beskatning og andre markedsbaserede virkemidler til gennemførelse af fællesskabets politik.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beim im kleinen maßstab erfolgenden endverbrauch von primärenergie wie gas wirkt sich die emissionshandelsrichtlinie nicht aus, da die von diesem vorschlag ins auge gefassten endverbraucher nicht von dem system erfasst werden.

Danois

for endelig anvendelse i små enheder af primær energi som f.eks. gas er der ingen direkte forbindelse til emissionshandelsdirektivet, for de slutbrugere, der sigtes til med dette direktiv, er ikke omfattet af ordningen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erfüllung der Überwachungs- und berichtspflichten der lastenteilungsentscheidung (lte) und der überarbeiteten emissionshandelsrichtlinie (ehs-richtlinie)

Danois

gennemføre overvågnings- og rapporteringskravene i beslutningen om medlemsstaternes indsats og det reviderede direktiv om eu's emissionshandelsordning

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitteilung wird dem ergebnis der laufenden diskussionen über die Änderung der emissionshandelsrichtlinie, insbesondere die möglichkeit der verwendung von versteigerungserlösen und zweckgebundener emissionsrechte als mittel zur beschleunigung der durchführung dringend notwendiger demonstrationsmaßnahmen, rechnung getragen.

Danois

der vil blive taget hensyn til resultaterne af de igangværende drøftelser om revisionen af direktivet om emissionshandel, især muligheden for at anvende auktionsprovenuet og øremærkede emissionsrettigheder til at fremskynde gennemførelsen af de stærkt tiltrængte demonstrationsforanstaltninger.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

juni 2006, wie in der emissionshandelsrichtlinie festgeleg.1 erteilt ein mitgliedstaat keine antwort auf eine letzte schriftliche mahnung oder hält die kommission die antwort nicht für zufrieden stellend, kann die kommission den europäischen gerichtshof anrufen.

Danois

hvis en medlemsstat ikke svarer på en sidste skriftlig advarsel, eller hvis kommissionen ikke er tilfreds med svaret, kan kommissionen indbringe sagen for den europæiske domstol.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gesetzgebungen der eu und ihrer einzelnen staaten beeinflussen den energieverbrauch der industrie, und in diesem zusammenhang muss die industrie selbst die notwendigen maßnahmen einleiten, um die obergrenze für treibhausgasemissionen einzuhalten, so wie es die emissionshandelsrichtlinie in ihren nationalen allokationsplänen vorgeschrieben hat.

Danois

den europæiske og nationale lovgivning påvirker industriens energiforbrug, og i den sammenhæng må industrien selv tage de nødvendige skridt til at overholde det loft for drivhusgasemissioner, der er fastsat i de nationale tildelingsplaner i overensstemmelse med emissionshandelsdirektivet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vertritt der rat die ansicht, dass die eu-emissionshandelsrichtlinie ihre ursprünglichen ziele erfüllt, und glauben sie, dass eine co2-abgabe ein eigenmittel der europäischen union darstellen könnte?

Danois

repræsenterer rådet den opfattelse, at eu' s emissionshandelsdirektiv opfylder dets oprindelige formål, og tror de, at en co2-afgift kunne udgøre en egenindtægt i eu?

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

1) was einrichtungen im energiebereich angeht, so fallen alle sektoren unter das ehs, sofern die fragliche einrichtung über den in anhang i der emissionshandelsrichtlinie 2003(87) eg genannten grenzwerten liegt.

Danois

1) med hensyn til anlæg, der hører til energiaktiviteter, hører alle sektorer under ets (emissionshandelsordning), hvis det pågældende anlæg ligger over kapacitetstærsklen i bilag 1 til direktiv 2003/87/ef om emissionshandel.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,587,792 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK