Demander à Google

Vous avez cherché: erfrierung (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

Erfrierung

Danois

forfrysning

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

invisible Erfrierung

Danois

usynlig forfrysning

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schnelle Verdampfung kann zu Erfrierung führen

Danois

hurtig fordampning af væsken kan forårsage forfrysninger

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Schnelle Verdampfung kann zu Erfrierung führen.

Danois

Hurtig fordampning af væsken kan forårsage forfrysninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Schäden durch Kälteeinwirkung (Erfrierung); oberflächliche Erfrierungen, Erfrierungen mit Gewebsnekrose

Danois

Skader, der skyldes lave temperaturer (forfrysning); tab af hudtykkelse, forfrysning med dødt væv (nekrose)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Im Falle von Verbrennung und Erfrierung die Kleidung nicht ablegen wegen der erhöhten Gefahr einer Infektion, falls Blasen aufplatzen. Offensichtlich

Danois

Fjern ikke tøjet i tilfælde af forbrændinger eller forfrysninger, pga. den forøgede risiko for infektion, når blærerne brister.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Genauere Definition von durch Unterkühlung verursachten Krankheiten, Erfrierungen, Hitzschlag und sonstigen Temperatureinwirkungen als Unfälle im Sinne des Artikels 73 des Statuts.

Danois

En mere præcis definition af forkølelsessygdomme, forfrysninger, solstik og enhver anden temperaturforårsaget følge i relation til dækningen i henhold til vedtægtens artikel 73.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die Flüssigkeit kann Erfrierungen hervorrufen

Danois

væsken kan forårsage forfrysninger

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Dies gilt vor allem für Zuchtkolonien mit weitläufigen Außenbereichen, damit in den Wintermonaten die Gefahr von Erfrierungen und des Verlustes von Neugeborenen verringert wird.

Danois

Dette er særlig vigtigt i forbindelse med avlskolonier med store udendørs anlæg for at reducere risikoen for forfrysninger og tab af nyfødte unger i vintermånederne.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Verbrennungen, Verbrühungen und Erfrierungen Verbrennungen und Verbrühungen (thermisch) Verätzungen Erfrierungen Andere Verbrennungen, Verbrühungen und Erfrierungen

Danois

Forbrænding, skoldning og forfrysning Forbrænding og skoldning (termisk) Ætsning (kemisk) Forfrysning Andre former for forbrænding, skoldning og forfrysning

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Diese Flüssigkeiten können so schnell verdampfen, daß ein Kontakt mit Haut und Augen zu Wärmeextraktion und folglich zu Erfrierungen führen kann.

Danois

Sådanne væsker kan fordampe så hurtigt, at kontakt med hud og øjne kan føre til kraftig afkøling og som følge heraf forfrysninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

In den Laderäumen der Kühlschiffe ist besonders die Gefahr von Erfrierungen zu beachten, da in diesen Laderäumen Temperaturen von -24°C bis -30°C herrschen.

Danois

I fryselastrummene skal man være særligt opmærksom på risikoen for forfrysninger, idet temperaturen her er på mellem -24° og -30°.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Gilt für komprimierte Flüssiggase und für Flüssigkeiten mit einem Siedepunkt < 20°C. Siehe auch 13743. Die Flüssigkeit kann Erfrierungen hervorrufen.

Danois

Gælder for komprimerede, flydende gasser og væsker med kogepunkt < 20 °C. Se også 13743. Væsken kan forårsage forfrysninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

Die Einwirkung extremer Kälte kann zu Erfrierungen und Unterkühlung führen.

Danois

Eksponering for stærk kulde kan føre til forfrysning og hypotermi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

BEI ERFRIERUNGEN: Mit viel Wasser spülen. Kleidung NICHT entfernen,

Danois

skyl med rigeligt vand, tag IKKE tøjet af, Kan bruges i særlige tilfælde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Bei tiefergehenden Erfrierungen ist der Körperteil bretthart und bis zur Brüchigkeit steifgefroren. gefroren.

Danois

(l) I Belgien gælder denne regel ikke for weekend-gæster, som ikke er beskæftiget inden for kulminedriften.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Die Flüssigkeit kann Erfrierungen hervorrufen.

Danois

Væsken kan forårsage forfrysninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Erkältungskrankheiten, Erfrierungen, Hitzschlag und sonstige Temperatureinwirkungen, sofern sie die Folge eines Unfalls sind; gestützt auf das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Ge meinschaften, festgelegt durch die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68(2) und zuletzt geändert durch die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 3178/76(3), insbesondere auf Artikel 73 des Statuts und auf Artikel 28 der Beschäftigungsbedingungen, bedingungen,

Danois

- forvridninger, læsioner, sprængning af muskler og sener, som følge af legemlig anstrengelse under henvisning til vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og ansættelsevilkårene for de øvrige ansatte i disse Fællesskaber, fastsat ved forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/682), og senest ændret ved forordning (EKSF, EØF, Euratom) nr. 3178/763), særlig artikel 73 i denne ved tægt og artikel 28 i disse vilkår, under henvisning til udtalelse fra Vedtægtsudvalget, under henvisning til den fælles aftale mellem institutionerne for De Europæiske Fællesskaber4), og

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Der Code 14 ist in Fällen zu benutzen, in denen das Unfallopfer mit etwas in Kontakt kommt, das Erfrierungen verursacht, unabhängig davon, ob der Gegenstand berührt wird oder nicht.

Danois

Kode 14 anvendes, når skadelidte kommer i kontakt med noget, der giver anledning til en kuldeskade, uanset om genstanden berøres eller ej.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Erfrierungen bewirken zunächst ein Kribbeln und später komplette Taubheit in den betroffenen Bereichen.

Danois

Forfrysning forårsager en stikkende fornemmelse fulgt af komplet følelsesløshed i de berørte områder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK