Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
punktzahl im letzten spiel:
scoring for sidste spil:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
falls sie mit aktivierter schwerkraft spielen, wird die erreichte punktzahl verdoppelt.
hvis du spillede med tyngdekraft - indstillingen slået til vil denne score derudover blive ganget med to.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wirksame, im test bewährte vakzinstämme:
potente, gennemprøvede vaccinestammer til bekæmpelse af:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
85 (im test zu bestätigen)
85 (skal bekræftes ved test)
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prüfer oder prüfgremien müssen eine eigenerklärung über ihre qualifikationen und ihre für jedes kriterium erreichte punktzahl sowie die gesamtpunktzahl abgeben.
eksperter eller ekspertgrupper skal indgive en egenerklæring om deres kvalifikationer, herunder en angivelse af det antal point, de har opnået for hvert kriterium, og det samlede antal opnåede point.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prüfer oder prüfteams müssen eine eigenerklärung über ihre qualifikationen und die von ihnen für jedes kriterium erreichte punktzahl sowie die gesamtpunktzahl abgeben.
eksperter eller ekspertgrupper skal indgive en egenerklæring om deres kvalifikationer, herunder en angivelse af det antal point, de har opnået for hvert kriterium, og det samlede antal opnåede point.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- patienten, die im test von der norm abweichende leberfunktionswerte haben
- patienter med unormale leverfunktionsværdier
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
namen der bieter in der rangfolge ihrer erreichten punktzahl sowie deren begründung;
navnene på tilbudsgiverne, der skal rangordnes, sammen med de opnåede point og begrundelserne herfor
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die antivirale synergie von elvitegravir, emtricitabin und tenofovir blieb im test auch in gegenwart von cobicistat erhalten.
antiviral synergi blev opretholdt for elvitegravir, emtricitabin og tenofovir, når det blev testet mens cobicistat var til stede.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit schreiben vom 14. november 1996 teilte der prüfungsausschuß herrn d. mit, daß die im schriftlichen vorauswahltest von ihm erreichte punktzahl unzureichend sei, so daß der rest seiner schriftlichen prüfungsarbeiten nicht korrigierte werde.
ved skrivelse af 14. november 1996 meddelte udvælgelseskomiteen d., at han ikke havde opnået et tilstrækkeligt højt pointtal i den skriftlige stopprøve, og at hans øvrige skriftlige prøvebesvarelser ikke ville blive rettet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist besonders dann wichtig, wenn das labor und/ oder die im test verwendeten reagenzien gewechselt werden.
dette er især af betydning, når laboratoriet og/eller de reagenser, der anvendes i analysen, skiftes.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
20 ml dieser im test b unter „merkmale“ erhaltenen dispersion einige tropfen iodlösung hinzugeben und mischen.
til 20 ml af opslæmningen fra prøve b under identifikation tilsættes et par dråber jodopløsning, hvorefter der blandes.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach 35 tagen behandlung mit raptiva war der anteil an mit efalizumab behandelten patienten, die im test eine positive hautreaktion auf candida entwickelten, im vergleich zur placebogruppe signifikant geringer.
efter 35 dages behandling med raptiva var antallet af patienter behandlet med efalizumab med positive priktestreaktioner på candida signifikant reduceret i forhold til placebo gruppen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bei den beim test verwendeten gefälschten euro-banknoten handelt es sich nach bestem wissen der ezb und der nzben um die im euro-währungsgebiet am häufigsten im umlauf entdeckten fälschungen zum zeitpunkt der aktualisierung des im test verwendeten testsatzes.
de falske eurosedler, der anvendes i testen, er efter ecbs og de nationale centralbankers bedste overbevisning dem, der oftest findes i omløb i euroområdet på det tidspunkt, det anvendte bundt med testsedler blev opdateret.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :