Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sein zustand hat sich verschlechtert.
hans tilstand ændrede sig til det værre.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
landes habe sich verschlechtert.
eurobarometers standardundersøgelse nr. 34 viste, at briterne havde det vanskeligst sidste år.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die einkommenslage in der landwirtschaft hat sich verschlechtert.
Øsu støtter forslagene vedrørende forebyggelse af svig, bl.a. gen nem en forbedring af kommissionens kontrolbeføjelser, således at man undgår misbrug i medlemsstaterne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja, die menschenrechtssituation in birma hat sich verschlechtert.
faktisk er menneskerettighedssituationen i burma blevet værre.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
auch die lage der öffentlichen finanzen hat sich verschlechtert.
de offentlige finanser blev også forværret.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(12) die lage auf dem arbeitsmarkt hat sich verschlechtert.
(12) situationen på arbejdsmarkedet er forværret.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist offensichtlich, dass die lage in belarus sich verschlechtert.
det er helt tydeligt, at situationen i belarus er forværret.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die situation für die roma in ganz europa hat sich verschlechtert.
situationen for romaerne i europa er forværret, hvilket er grunden til, at vi omgående må indse, at tiden ikke kun er til håb og forventninger men til praktisk handling, der gør en forskel.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie soll im hungerstreik sein, und ihr gesundheitszustand hat sich verschlechtert.
men vi begyndte forfra med at skaffe oplysninger, med at genopbygge alt, hvad de havde stjålet fra os, hvilket er lykkedes takket være andres solidaritet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die lage bezüglich der kontrolle der strukturpolitischen ausgaben hat sich verschlechtert.
situationen med hensyn til kontrol med udgifter til strukturforanstaltninger er blevet forværret.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dringliche Überweisung, wenn die sehkraft sich verschlechtert.
akut henvisning ved synsforringelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die ausgabe der mittel war 1989 zufriedenstellend, doch seither hat sie sich verschlechtert.
støtterammemekanismerne blev ikke indført før i december 1989.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die situation der frauen scheint sich verschlechtert zu haben.
bulgarien er hårdt ramt af organiseret kriminalitet og narkotikasmugling.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die lage auf kuba, einer der letzten kommunistischen diktaturen der welt, hat sich verschlechtert.
situationen i cuba, et af verdens sidste kommunistiske diktaturer, er værre.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
qualität und tragfähigkeit der öffentlichen finanzen haben sich verschlechtert.
de offentlige finansers kvalitet og holdbarhed er blevet forringet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• die wirtschaftliche lage der werften hat sich verschlechtert, die preise für neubauten sind wei-
• der er fare for, at vigtige dele af industrien pludselig kan gå i stå;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c. schlußfolgerung werbsdruck und den marktkräften standzuhalten, haben sich verschlechtert.
ansatte og regional udvikling; styrkelse af kapacitet på veterinærområdet).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es genügt nicht festzustellen, wie dies kürzlich der amtierende ratspräsident tat, daß die situation sich verschlechtert.
det var uundgåeligt, at størstedelen af den arabiske verden samlede sig imod den amerikanske ledelse; men man skulle holde en dør åben, så man kunne handle efter krisen. det gjorde egypten, dette arabiske land så rigt på kulturtraditioner, et land med monoteisme — grundlaget for den moderne vestlige kultur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die makroökonomische stabilität hat sich verschlechtert, gleichzeitig schaden die probleme im finanzsektor der wirtschaftlichen leistungsfähigkeit insgesamt.
område og strukturområdet i slovakiet er, at landet ikke har nogen helhedspolitik for de forskellige områder af økonomien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die haushaltsdisziplin sowie die transparenz und qualität der öffentlichen ausgaben haben sich verschlechtert.
der var tilbagegang at spore med den finanspolitiske disciplin, der var mindre åbenhed omkring de offentlige udgifter, og kvaliteten var ringere.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :