Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
suche gestoppt.
find stoppet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%1 - %2 gestoppt
% 1 - stoppede% 2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miniprogrammâ%1â gestoppt
applet "% 1" standset
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gestoppt: noch 52 einheiten
52 enheder
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berechnung des graphenlayouts gestoppt.
obygning af layout stoppet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die inflation ist weitgehend gestoppt.
inflationen er bragt under kontrol.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der truecrypt-treiber wird gestoppt
stopper truecrypt enhedsdriver
Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch die medizinische forschung ist gestoppt.
medicinsk forskning er også blokeret.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) Überfischung kurzfristig gestoppt wird;
a) eliminering af overfiskning på kort sigt
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann sollte die behandlung gestoppt werden.
hvert af de berørte områder behandles med protopic, indtil huden er helet, hvorefter behandlingen bør ophøre.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
die eskalation der gewalt muß gestoppt werden.
det er nødvendigt at standse voldens eskalation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dies macht sinn, da viehverkäufe gestoppt wurden.
det vil være fornuftigt, eftersom kvægsalget er stoppet.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die entwicklung darf jedoch nicht gestoppt werden.
vi burde alligevel ikke lade udviklingen stå stille.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die klimaänderung muss gebremst und letztendlich gestoppt werden.
klimaændringen skal forhales og i sidste instans standses helt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alles verläuft so, als ob das wachstum gestoppt sei.
hvis pro grammet for færdiggørelsen af det indre marked giver yderligere 0,5% vækst pr. år, vil det kun have en chance for succes, hvis der er en støne vækst end i øjeblikket.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die krise hat diese positive entwicklung jedoch gestoppt.
imidlertid har krisen sat en stopper for den positive udvikling.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr kommissar, diese offensive muß nachdrücklich gestoppt werden.
denne offensiv, hr. kommissær, må standses med fasthed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
auch sie haben sie nicht gestoppt. es reichte nicht aus.
hvad kan vi gøre for at bidrage til fred i kaukasus?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das bedeutet, daß alle tests gestoppt werden, auch in china.
det betyder, at alle prøver standses, også i kina.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese für die beschäftigungssituation folgen schwere entwicklung muß gestoppt werden.
den af kommissionen forelagte første periodiske beretning om regionerne2) viser, at de regi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :