Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
identitätsfindung ndung
finde frem til identitet
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hinwe ise für die anwe ndung
brugervejledning
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dosierung und art de r anwe ndung
dosering og administration
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikel 17angemessene frist für die entscheidungsfindung ndung
artikel 18pligt til at anføre de for en afgørelse tilgrundliggende årsager
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¨ bereinkommen zur gru¨ndung eines wissen-
rådets aktiviteter i forbindelse med antidumping
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besondere warnhinwe ise und vorsichtsmaßnahme n für die anwe ndung
særlige advarsler og forsigtighedsregler vedrørende brugen
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anwe ndung von ristempa zusamme n mit ande ren arzne imitteln
brug af ande n medicin sammen med ristempa
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gest tzt auf den vertrag zur gr ndung der europ ischen gemeinschaft,
om henviser til traktaten om oprettelse af det europ iske f llesskab,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anwe ndung von revinty ellipta zusamme n mit ande re n arzne imitte ln
brug af anden medicin sammen med revinty ellipta
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
breche n sie die anwe ndung von revinty ellipta nicht ohne ärztliche n rat ab
stop ikke med at tage revinty ellipta uden lægens anvisning
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikel 17angemessene frist für die entscheidungsfindung ndung ok um en u ga ng zu den d z
artikel 18pligt til at anføre de for en afgørelse tilgrundliggende årsager
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eg-kommission erleichtert die gri]ndung von kooperativen gemeinschafts-unternehmen
kommissionen trÆffer foranstaltninger med henblik pÅ at lette op rettelsen af joint venture-selskaber oprettet i samarbejdsØjemed
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zahlungen i n % im verhältnis zu den ^_bar__bar_.l.i ndung
udnyttelse i t i forhold til bevillingerne
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das gericht besta¨tigt die richtigkeit der begru¨ndung desrates in bezug auf seine weigerung im vorliegenden fall.
maurizio turco mod rådet — institutionel ret/ aktindsigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gru¨ndung von sony bmg, eines joint ventures der tontra¨gersparte von sony und bertelsmann, genehmigt.
eu’s rammebetingelser for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder — eft c 288 af 9.10.1999 og bull. 7/81999, punkt 1.3.43
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lesen sie die gesamte packungsbeilage sorgfältig durch, be vor sie mit de r anwe ndung dieses arzne imittels beginnen, de nn sie enthält wichtige informatione n.
læs de nne indlægsseddel grundigt inde n de begynder at bruge de tte lægemidde l, da de n inde holde r vigtige oplysninger.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ausgestattet mit einem team von praktikern und befugnissen zur entschei-dungs ndung stellt die lag ein organisationsmodell dar, das die umsetzung von politiken positiv beeinflussen kann.
lag’en, der består af praktikere med beslutningsmæssige beføjelser, repræsenterer en organisationsmodel, som kan have en positiv ind ydelse på de fastlagte politikker.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
falls ein visum abgelehnt wird und die innerstaatlichen rechtsvorschriften die begru¨ndung dieser ablehnung vorsehen, muß diese auf der grundlage des folgenden textes erfolgen:
afvises en visumansøgning, og de nationale retsregler bestemmer, at denne afvisning skal begrundes, skal dette ske pa˚ grundlag af følgende tekst:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die europa¨ische kommission hat der gru¨ndung eines jointventures zwischen iberia und cobra, einer tochtergesellschaft des spanischen baukonzerns acs, zugestimmt.
de belgiske myndigheder har erklæret, at den belgiske lovgivning allerede er i overensstemmelse med direktivets krav, hvilket i øjeblikket bliver undersøgt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% der hlttel 1 kelnde hlttel { bl ndungen des
? af bevillingerne
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :