Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
davon: haftungsprovision (nach steuern) in dem
heraf: garantiprovision (efter skat) i dem
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die verständigung selbst enthält zwar keine stellungnahme über eine zu zahlende haftungsprovision für den zeitraum zwischen einbringung des kapitals in die bank und anerkennung durch das bakred.
selve aftalen indeholder ingen bestemmelser om en garantiprovision, der skal betales for tidsrummet, fra kapitalen blev indskudt i banken, og til den blev godkendt af bakred.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die gesetzliche regelung für die derzeit geltende gewährträgerhaftung ist am 29. juni 1991 in kraft getreten, und das land burgenland erhält seit dieser gesetzesnovelle eine haftungsprovision für die bereitstellung der gesetzlichen ausfallsbürgschaft.
lovbestemmelserne vedrørende den nugældende gewährträgerhaftung trådte i kraft den 29. juni 1991, og delstaten burgenland har siden dette lovtillæg modtaget en garantiprovision for at stille den lovbestemte kaution til rådighed.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(83) als vergütungsbestandteile könnten nur die sog. "haftungsprovision" sowie der "permanenzzuschlag" berücksichtigt werden.
(83) som godtgørelseselementer kunne kun den såkaldte "hæftelsesprovision" og "varighedstillægget" tages i betragtning.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die haftungsfunktion wird nach angaben deutschlands und gemäß dem der kommission vorliegenden vertrag zwischen dem freistaat und der bayernlb durch eine haftungsprovision in höhe von 0,3 % p.a. nach steuern vergütet.
ifølge de oplysninger, tyskland har fremlagt, og den aftale, der er indgået mellem delstaten og bayernlb, og som kommissionen har fået tilsendt, godtgøres garantifunktionen med en garantiprovision på 0,3 % om året efter skat.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die vereinbarte vergütung bestand dabei deutschland zufolge in der belegungsabhängigen haftungsprovision in höhe von 0,6 % p.a. zu lasten des betriebsergebnisses des bankbereichs des als kernkapital aufsichtsrechtlich anerkannten wertes der zweckrücklage.
den aftalte godtgørelse bestod ifølge tyskland i en garantiprovision (haftungsprovision), der var betinget af, at midlerne blev taget i brug, som udgjorde 0,6 % om året af driftsresultatet for bankvirksomhed, og som svarede til 0,6 % om året af den særlige reserves værdi, som var blevet godkendt som kernekapital af banktilsynet.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
entsprechend der westlb-methodik sei zudem für den zeitraum zwischen der einbringung des kapitals sowie der anerkennung als kernkapital eine haftungsprovision von 0,3 % p.a. zu leisten. denn auch bis zu diesem zeitpunkt hatte das zugeführte kapital zumindest haftungsfunktion.
ifølge westlb-metoden skulle der desuden betales en garantiprovision på 0,3 % om året for tidsrummet, fra kapitalen blev indskudt, og til den blev godkendt som kernekapital. den indskudte kapital fungerede i hvert fald indtil dette tidspunkt også som sikkerhed.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :