Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
risikokapital im hochtechnologiebereich
andel af venturekapitalinvesteringer i højteknologisk virksomhed
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eht — beschäftigung im hochtechnologiebereich
eht — beskæftigelse inden for højteknologi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anteil der risikokapitalinvestitionen im hochtechnologiebereich / evca
andel af højteknologiske venturekapitalinvesteringer / evca
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch europas patentierungsaktivität im hochtechnologiebereich ist unterentwickelt.
europas patentaktivitet på det højteknologiske område er også for svag.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i. ausbau der zusammenarbeit zwischen der eu und den usa im hochtechnologiebereich für die luftfahrtindustrie2;
i. optrapning af samarbejdet mellem eu og usa inden for avanceret teknologi til luftfartssektoren2.
es handelt sich um den gleichen mangel an unternehmerischer initiative wie im industriellen hochtechnologiebereich im gleichen zeitraum.
det er samme manglende iværksætterånd, vi har set i de højteknologiske industrier i samme periode.
die steigerung des kompetenzniveaus ist kein bloßer luxus für die hochqualifizierten arbeitnehmer im hochtechnologiebereich, sondern eine notwendigkeit für alle.
opgradering af kvalifikationer er ikke blot en luksus for højtuddannede i højteknologiske job: det er en nødvendighed for alle.
die europäische industrie läßt sich in einer geradezu beängstigenden weise immer mehr aus dem hochtechnologiebereich in den bereich der mittleren technologie verdrängen.
vi skal bekræfte vor urokkelige vilje til at iværksætte en dristig vækstfremmende politik, derer præget af solidaritet og sociale fremskridt for alle.
beschäftigung: das engagement der europäischen industrie in diesem exponentiell wachsenden hochtechnologiebereich wird zur sicherung und ausweitung der beschäftigung beitragen9.
beskæftigelse: europas tilstedeværelse på dette højteknologiske område, der nu er i potentiel vækst, vil bidrage til at sikre og øge beskæftigelsen.
die wahlfähigkeit der eu zwischen politischen optionen und ihre bedeutende industrielle rolle in diesem strategischen hochtechnologiebereich wäre gefährdet, und sie würde von anderen abhängig werden.
eu's valg af politikløsninger og dets vigtige industrielle rolle på dette strategiske højteknologiske område vil blive bragt i fare, og det vil blive afhængigt af andre.
in zweiter linie sollte der eif finanzielle unterstützung für kleine und mittlere unternehmen und für unternehmensgründungen im hochtechnologiebereich leisten, was seit 1994 indes seine einzige funktion ist12.
i anden omgang skulle den yde finansiel støtte til små og mellemstore virksomheder og højteknologiske nystartede virksomheder, hvilket har været dens eneste rolle siden 199412.
durch unternehmerische bildung an hochschulen kann die gründung von wachstumsintensiven unternehmen im hochtechnologiebereich stimuliert werden, indem unternehmensökosysteme, partnerschaften und kooperationen mit der industrie gefördert werden.
videregående uddannelse i iværksætteri kan hjælpe højteknologiske virksomheder og højvækstvirksomheder på vej ved at fremme erhvervsrettede økosystemer, partnerskaber og alliancer.
der überwiegende teil der operationen betrifft die neugründung bzw. die ko-finanzierung von risikokapitalgesellschaften, die in erster linie kmu im hochtechnologiebereich eigenkapital zur verfügung stellen.
disse forretninger har ¡sær vedrørt oprettelse eller samfinansiering af venturekapitalselskaber, der er spespecialiserede i at stille egenkapital til rådighed for højteknologiske mindre og mellemstore virksomheder.
die beschäftigungspolitischen ansätze müssen daher erstens in der festigung der internationalen wettbewerbsfähigkeit, zweitens in der schnelleren entwicklung im hochtechnologiebereich und drittens in der festlegung von rahmenbedingungen liegen, die eine erhöhte standortattraktivität europas zur folge haben.
en mere fleksibel arbejdstid svarer også til kravene i det 21. århundrede, og det bør ikke være nogen helligbrøde at diskutere dette.
seit 1997 ¡st die eib außerdem in enger zusammenarbeit mit der finanzgemeinschaft und dem europäischen investitionsfonds an der entwicklung von risikokapitalstrukturen in der gesamten union beteiligt, um die eigenmittelbasis innovativer und im hochtechnologiebereich tätiger kmu zu stärken.
siden 1997 har bankens aktivitet tillige sig tet mod at udbygge venturekapitalmarkedet overalt i unionen i nært samarbejde med finansieringssektoren og den europæiske investeringsfond. målet er at styrke egenkapitalen i innovative mindre og mellemstore virksomheder inden for højteknologi. logi.
3.7 der ewsa hält die kommission dazu an, forschung und innovation nach möglichkeit in allen branchen der eu-wirtschaft zu fördern, da nicht nur der hochtechnologiebereich mit schwierigkeiten bei der wettbewerbsfähigkeit zu kämpfen hat.
3.7 eØsu tilskynder kommissionen til at fremme forskning og innovation i alle sektorer: problemer med konkurrenceevnen findes ikke kun inden for højteknologi.
die europäische brennstoffzellenbranche ist über mehrere länder und tätigkeitsbereiche (hochschulen, junge industrieunternehmen, kmu im hochtechnologiebereich) verteilt, was den austausch und die zusammenführung von wissen und erfahrung erschwert.
den kendsgerning, at den europæiske brændselscellesektor er spredt over forskellige lande og aktivitetsområder (den akademiske verden, nye industrielle virksomheder, højteknologiske smv’er), hvilket begrænser udvekslingen og samlingen af viden og erfaring;