Vous avez cherché: ich dachte du kannst kein deutsch (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

ich dachte du kannst kein deutsch

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

ich verstehe kein deutsch.

Danois

jeg forstår ikke tysk.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, du hättest recht.

Danois

jeg troede at du havde ret.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du kannst kein französisch lesen, oder?

Danois

du kan ikke læse fransk, kan du vel?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte nur an alkohol.

Danois

jeg tænkte kun på alkohol.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, ich wüsste alles.

Danois

jeg troede jeg vidste alt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, das würde sie interessieren.

Danois

jeg regnede med, at det ville interessere dem.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich dachte, frau scrivener würde das tun.

Danois

jeg troede, fru

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, sie beginnt um 16.30 uhr.

Danois

jeg regnede med, at den ville starte kl. 16.30.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich dachte, ich würde europa gut kennen.

Danois

jeg troede, jeg kendte europa godt.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich dachte, frau theato hätte dafür verständnis.

Danois

det troede jeg, fru theato ville være enig i. '

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ich dachte um 12.00 uhr, wie es ursprünglich hieß.

Danois

jeg troede, det var i eftermiddag kl. 12.00, det var blevet sagt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, daß wir alle das allmählich begriffen hätten.

Danois

det vil helt klart være til fordel for de regioner, der er af overvejende landlig karakter, og ligeledes de maritime randområder og de mindre begunstigede enklaver.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, der präsident hätte darüber bereits entschieden.

Danois

det har jeg haft med de andre, så nu må de have det med mig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, sie könnten an dieser seite interesse haben.

Danois

jeg tænkte at denne side måske ville interessere dig.

Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 25
Qualité :

Allemand

„ich dachte doch... ich meine, ich wollte doch nur...“

Danois

- men jeg ville gerne... siger borgmesteren forvirret. - jeg ville bare...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du kannst keine zahlen eingeben, weil die numlock led ausgeschaltet ist.

Danois

du kan ikke indtaste tal fordi numlock-lysdioden er slukket.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich dachte, wir würden heute abend das" wann" erörtern.

Danois

jeg troede, at spørgsmålet her i aften var, hvornår de skal indføres.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die präsidentin. — ich dachte, die abstimmung würde heute abend stattfinden.

Danois

formanden. - forhandlingen er afsluttet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich spreche kein deutsch und kenne selbstverständlich schon gar nicht den deutschen text, doch las sen weder der italienische noch der französische text ir-

Danois

sund fornuft siger, at en stemme er ugyldig, hvis det ikke er klart, hvad vedkommende, der har afgivet stemmen, egentlig ville give udtryk for.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich denke, da hat- mir fällt dazu kein deutsches wort ein- ein sharp mind gearbeitet.

Danois

her har der efter min mening- jeg kan ikke komme på noget tysk ord- været en sharp mind på arbejde.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,788,295 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK