Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in diesem zusammenhang haben folgende maßnahmen vorrang:
de højt prioriterede spørgsmål er i denne forbindelse følgende:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kann der rat in diesem zusammenhang die folgende frage beantworten:
om: hyppigheden af samlinger i rådet (socialministrene) nistrene)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang haben wir eine erkundungsmission entsandt.
vi har i denne forbindelse udsendt en undersøgelsesmission.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in diesem zusammenhang haben wir nun doch eine frage an den rat und die kommission.
der foreligger altså en ræk ke faktorer i forbindelse med amrikansk økonomi, som har fået dollaren til at stige.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang habe ich folgende fragen.
i denne sammenhæng har jeg følgende spørgsmål, fru formand.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in diesem zusammenhang stellen sich folgende fragen:
det giver anledning til at stille følgende spørgsmål:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang sind folgende fragen von belang:
der kan i denne forbindelse blive grund til at tage følgende spørgsmal op:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang habe ich eine frage an die kommission.
jeg har i den forbindelse et spørgsmål til kommissionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang haben wir absolut nicht das recht, kleinlich zu sein.
rådet måtte bøje sig og underskrive en tekst, der overhovedet ikke nævner en sådan skelnen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang haben wir auf die bedeutung einer mehrjährigen finanzplanung hingewiesen.
jeg ved ikke, om det står på deres papir, men det er den socialistiske gruppes udtrykke lige ønske.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang haben sie für 1994 eine richtlinie über die gründung
sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen er et af de områder, hvor det indre marked er nået længst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang habe ich eine frage an herrn kommissar christophersen.
parlamentet del tager i gennemførelsen af den fælles politik: vi er direkte valgt og ansvarlige over for vælgerne for fællesskabets præstationer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch in diesem zusammenhang haben mich die ausführungen von nicole pery gefreut.
igen glædede det mig at høre det, nicole péry sagde i dag.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in diesem zusammenhang habe ich abschließend noch eine frage an den herrn kommissar.
de nuværende mulig heder for en endelig afgørelse har fred, retfærdighed og fremgang for alle som gevinst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang habe ich mit interesse die
men under alle omstændigheder vil besparelser i form af rationel energiudnyttelse, dvs. ved lavere forbrug, have en gunstig indflydelse på enhver medlemsstats økonomi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang haben die europäischen gemeinschaften eine wichtige aufgabe zu übernehmen:
i disse sammenhænge skal ef spille en vigtig rolle mht.:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang haben wir auch einer stärkung der diversifizierungspolitik im energiesektor große aufmerksam keit gewidmet.
dette ville i hvert fald være et fortrinligt spørgsmål for kommissionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang haben wir einmal die mechanismen des interessenausgleichs und der kommunikation und zum anderen das gemeinschaftsprogramm.
i den forbindelse har vi for det første mekanismerne interessernes ligevægt og kommunikation og for det andet fællesskabsprogrammet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in diesem zusammenhang haben sich die vorgenannten „technokratischen" argumente als überzeugend erwiesen.
erhvervsuddannelsen — være nødvendigt at udforme koncepter for denne problematik.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gerade in diesem zusammenhang haben die frauen der europäischen union eine entscheidende rolle zugewiesen.
nej, der ville heller ikke ske nogen afsløring af nogle politikeres snydeemballage, politikere, som gerne vigter sig med kvinde politik, men ikke mener kvindens ret til selvbestemmelse og heller ikke vil bidrage til at gennemføre ligestilling mellem mand og kvinde som samfundsmål.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :