Vous avez cherché: kapitaalverhoging (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

kapitaalverhoging

Danois

kapitaalverhoging

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de kapitaalverhoging zal dus in totaal 96,5 miljoen euro bedragen.

Danois

de kapitaalverhoging zal dus in totaal 96,5 miljoen euro bedragen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bovendien zegde het consortium een kapitaalverhoging met […] miljoen eur toe.

Danois

därutöver åtog sig konsortiet att öka kapitalet med […] miljoner eur.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

inzake de deelneming van de gemeenschap in de kapitaalverhoging bij het europees investeringsfonds

Danois

om gemenskapens medverkan i europeiska investeringsfondens kapitalökning

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de kapitaalverhoging zal in het tweede halfjaar 2005 plaatsvinden, na goedkeuring ervan door de commissie.

Danois

de kapitaalverhoging zal in het tweede halfjaar 2005 plaatsvinden, na goedkeuring ervan door de commissie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in het eerste scenario wordt de kapitaalverhoging uitsluitend door de toekomstige eigenaar van de bank verricht.

Danois

i det första scenariot står bankens framtida ägare för hela kapitalökningen.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

voorts ligt de kapitaalverhoging ook 20 miljoen euro onder het bedrag dat de consultant mckinsey in het herstructureringsplan had aanbevolen.

Danois

voorts ligt de kapitaalverhoging ook 20 miljoen euro onder het bedrag dat de consultant mckinsey in het herstructureringsplan had aanbevolen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deze twee maatregelen moeten worden vergeleken met de beslissing van een particuliere investeerder om deel te nemen in een kapitaalverhoging van ifb.

Danois

deze twee maatregelen moeten worden vergeleken met de beslissing van een particuliere investeerder om deel te nemen in een kapitaalverhoging van ifb.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- eventueel, en op voorwaarde dat beide partijen daarover akkoord zijn, een bijkomende kapitaalverhoging […]".

Danois

- eventueel, en op voorwaarde dat beide partijen daarover akkoord zijn, een bijkomende kapitaalverhoging […]".

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in tegenstelling tot hetgeen in artikel 4 van de kaderovereenkomst is bepaald, is het plan voor de kapitaalverhoging niet ter goedkeuring aan de belgische regering voorgelegd.

Danois

in tegenstelling tot hetgeen in artikel 4 van de kaderovereenkomst is bepaald, is het plan voor de kapitaalverhoging niet ter goedkeuring aan de belgische regering voorgelegd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aangezien het leidinggevend personeel van ifb en van de nmbs had ingestemd met het principe van een kapitaalverhoging, is volgens hen de leningovereenkomst stilzwijgend verlengd totdat de kapitaalverhoging plaatsvindt.

Danois

aangezien het leidinggevend personeel van ifb en van de nmbs had ingestemd met het principe van een kapitaalverhoging, is volgens hen de leningovereenkomst stilzwijgend verlengd totdat de kapitaalverhoging plaatsvindt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de belgische autoriteiten hebben de commissie er per brief van 28 januari 2005 van in kennis gesteld dat de nmbs in 2005 of 2006 een nieuw voordeel van 5 miljoen euro zou toekennen in de vorm van een kapitaalverhoging door inbreng in natura.

Danois

de belgische autoriteiten hebben de commissie er per brief van 28 januari 2005 van in kennis gesteld dat de nmbs in 2005 of 2006 een nieuw voordeel van 5 miljoen euro zou toekennen in de vorm van een kapitaalverhoging door inbreng in natura.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daar ifb op dit ogenblik een negatief eigen vermogen van 72,6 miljoen euro heeft, zal het bedrijf door de kapitaalverhoging beschikken over 23,8 miljoen euro eigen kapitaal.

Danois

daar ifb op dit ogenblik een negatief eigen vermogen van 72,6 miljoen euro heeft, zal het bedrijf door de kapitaalverhoging beschikken over 23,8 miljoen euro eigen kapitaal.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(7) een begrotingstoewijzing van 100 miljoen eur voor de kapitaalverhoging bij het fonds is in overeenstemming met het definitieve akkoord over het financiële kader 2007-2013.

Danois

(7) ett budgetanslag på 100 miljoner eur för fondens kapitalökning är förenligt med den slutliga överenskommelsen om budgetramen för perioden 2007-2013.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

door haar beslissing om de kredietfaciliteit van 15 miljoen euro en de bijbehorende rente van 2,5 miljoen euro, die een tijdelijke reddingsmaatregel was, in een kapitaalverhoging om te zetten, zal de nmbs deze investering een duurzaam karakter geven.

Danois

door haar beslissing om de kredietfaciliteit van 15 miljoen euro en de bijbehorende rente van 2,5 miljoen euro, die een tijdelijke reddingsmaatregel was, in een kapitaalverhoging om te zetten, zal de nmbs deze investering een duurzaam karakter geven.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

over de omzetting van de kredietfaciliteit van 15 miljoen euro en van de bijbehorende rente van 2,5 miljoen euro in maatschappelijk kapitaal en het beginsel van de aanvullende kapitaalverhoging van 5 miljoen euro is in het voorjaar 2005 een beslissing genomen; bij het onderzoek ervan moet dus worden uitgegaan van de feiten waarvan de nmbs op dat ogenblik kennis had.

Danois

over de omzetting van de kredietfaciliteit van 15 miljoen euro en van de bijbehorende rente van 2,5 miljoen euro in maatschappelijk kapitaal en het beginsel van de aanvullende kapitaalverhoging van 5 miljoen euro is in het voorjaar 2005 een beslissing genomen; bij het onderzoek ervan moet dus worden uitgegaan van de feiten waarvan de nmbs op dat ogenblik kennis had.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

73. ifb en de nmbs hebben op 7 april 2003 een "kaderovereenkomst m.b.t. de herstructurering van ifb" gesloten, teneinde tot genoemde kapitaalverhogingen over te gaan.

Danois

73. ifb en de nmbs hebben op 7 april 2003 een "kaderovereenkomst m.b.t. de herstructurering van ifb" gesloten, teneinde tot genoemde kapitaalverhogingen over te gaan.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,488,113 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK