Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zugesagt
forpligtet
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eur) zugesagt.
eur).
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für 1985 zugesagt
lovet i 1985
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wurde uns zugesagt...
vi fik løfte fra både...
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ja, sie wurde zugesagt.
hvad tror han, at mødet i går drejede sig om?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1) deutschland hat zugesagt,
1. tyskland har afgivet tilsagn om at
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
32) mittel zugesagt werden.
af de 3.329 projekter vedrorende 1982, der blev endelig godkendt, kunne de 149 forst geres til genstand for en beslutning om stötte i 1983 (jf. pkt. 32).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das haben sie ja auch zugesagt.
det nederlandske for mandskab er sig denne kontroversielle karakter kun alt for bevidst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eur für die längerfristige entwicklung zugesagt.
eur til udvikling på længere sigt.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das habe ich ja vorhin schon zugesagt.
det har jeg jo allerede lovet for lidt siden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9,5 mio. eur für den fonds zugesagt
fonden blev tildelt 9,5 mio. eur
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner haben die griechischen behörden zugesagt,
de græske myndigheder har endvidere afgivet tilsagn om:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bereits zuvor die aufnahme von verhandlungen zugesagt
industrien, som er det førende erhverv, producerer bl.a. jernbanemateriel og mange forbrugsvarer, specielt elektroniske hjælpemidler.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die beihilfe wurde vor dem eu-beitritt zugesagt
tilsagn om støtte afgivet før tiltrædelsen
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle mitgliedstaaten haben zugesagt, das Übereinkommen zu ratifizieren.
alle medlemsstater er fast besluttet på at ratificere konventionen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kroatische regierung hat ihm ebenfalls ihre hilfe zugesagt.
offentliggjort den 7. februar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem hat montedison zugesagt, sich aus der tochtergesellschaft montefina,
desuden har montedison forpligtet sig til at trække sig ud af joint venture-selskabet montefina,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der rat hat eine entsprechend höhere finanzielle unter stützung zugesagt.
ep's transportudvalg støtter i det store og hele kommissionens direktivforslag, selv om man stiller en række mere tekniske ændringsforslag. dringsforslag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die europäische union bestätigt hiermit, dass sie, wie zugesagt, ihre
eu opfordrer ind trængende begge parter til at indlede seriøse forsøg på
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die mitgliedstaaten haben zugesagt, einzelstaatliche mittel in derselben höhe bereitzustellen.
medlemsstaterne forpligtede sig til at tilvejebringe de tilsvarende nationale midler.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :