Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
andernfalls nehmen sie bitte platz.
ellers vil jeg bede dem om at tage plads.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nehmen sie bitte zu den vor- und nachteilen eines eingeschränkten bzw. erweiterten anwendungsbereichs beider regelungen stellung.
angiv venligst, hvilke fordele og ulemper der vil være ved at lade sådanne potentielle retsakter have et mere eller mindre bredt anvendelsesområde.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nehmen sie bitte die packung mit ihren tabletten mit.
de bør tage medicinpakningen med.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die eingabe eines datums nehmen sie bitte in der form yymmdd vor.
udgivelsesdatoen kan søges som ddmmyy, altså uden fuldt årstal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nehmen sie bitte die andere ausfahrt.die straße ist wegeneiner demonstrationgesperrt.
de mÅ kØre denanden vej... gaden er blokeret af endemonstration!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zu jedem punkt des aktionsplans ist die antwort jedes einzelnen mitgliedstaats aufgeführt.
den enkelte medlemsstats besvarelse er vist for hvert af de relevante aktionspunkter, som er indeholdt i planen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im protokoll wird in der regel zu jedem punkt der tagesordnung folgendes verzeichnet:
protokollen skal i almindelighed for hvert punkt på dagsordenen indeholde:
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
nehmen sie bitte keine doppelte dosis trazec ein, um versäumte einzeldosen nachzuholen.
du må ikke tage en dobbeltdosis trazec som erstatning for glemte enkeltdoser.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
daher nehmen sie bitte entacapone orion und eisen-zusatzstoffe nicht gleichzeitig ein.
du må derfor ikke tage entacapone orion og jerntilskud på samme tid.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das sind zwei punkte, herr kommissar, die ich sie bitte zu beachten.
den fælles holdning henviser til direktiv nr. 2408/92.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im protokoll wird in der regel zu jedem punkt der tagesordnung folgendes verzeichnet: zeichnet:
protokollen skal i almindelighed for hvert punkt på dagsordenen indeholde:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach der go werden im protokoll in der regel zu jedem punkt der tagesordnung folgende drei angaben verzeichnet:
ifølge rfo skal protokollen generelt for hvert punkt på dagsordenen indeholde følgende tre elementer:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dabei ist hervorzuheben, daß die abschließend zu jedem punkt gestellten fragen keinesfalls irgendwelche vorgefaßten ansichten der kommission widerspiegeln.
det skal understreges, at de spørgsmål, der stilles til sidst under hvert punkt, under ingen omstændigheder er medtaget som udtryk for en bestemt holdning fra kommissionens side.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frau roure, versuchen sie bitte zu verstehen, dass man in einigen parteien unterschiedlicher meinung sein darf.
fru roure, de må prøve at forstå, at det i nogle partier er legalt at have forskellige meninger.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nach der go werden im protokoll in der regel zu jedem punkt der tagesordnung folgende drei angaben verzeichnet: die dem rat vorgelegten schriftstücke;
ifølge rfo skal protokollen generelt for hvert punkt på dagsordenen indeholde følgende tre elementer:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. - würden sie bitte zu dem tagesordnungspunkt sprechen, mit dem wir uns gerade be fassen?
formanden. — hr. turner, deres taletid er udløbet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr rosado fernandes, darf ich sie bitten, nehmen sie ihren platz wieder ein.
hr. rosado fernandes, må jeg bede dem om at indtage deres plads igen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dank dieser atmosphäre konnten wir nach der ersten lesung eine einigung zu jedem punkt erzielen, und ich hoffe, dass jeder in der lage ist, die Änderungsanträge zu befürworten.
denne stemning gav os mulighed for at opnå en aftale om alle spørgsmål efter førstebehandlingen, og forhåbentlig kan alle støtte ændringsforslagene.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herr präsident, darf ich sie bitten, zu uns zu sprechen?
hr. præsident, må jeg give dem ordet?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich möchte sie bitten zu bestätigen, daß wir nach diesem beschluß verfahren.
de mente at måtte sige i denne erklæring, at »bresjnev var en fredens mand«.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :