Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die mitgliedstaaten schreiben dazu vor, dass die angaben zum anruferstandort automatisch übermittelt werden, sobald der notruf die annehmende notrufstelle erreicht.
medlemsstaterne forlanger, at opkaldslokaliseringsdata automatisk fremsendes, så snart alarmopkaldet når beredskabsmyndigheden.
bei der aktivierung wird das bordeigene ecall-gerät einen 112 notruf bereitstellen, der sowohl eine direkte audioverbindung als auch datenübertragung der unfalldaten zur nächsten notrufstelle sicherstellt.
når ecall-udstyret aktiveres, bringer det et 112-opkald i stand, der fremfører både tale og data om ulykken direkte til den nærmeste alarmcentral.
(3) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die unternehmen, die öffentliche telefonnetze betreiben, den notrufstellen bei allen unter der einheitlichen europäischen notrufnummer 112 durchgeführten anrufen informationen zum anruferstandort übermitteln, soweit dies technisch möglich ist.
3. medlemsstaterne sikrer, at virksomheder, der driver offentlige telefonnet, i det omfang det er teknisk muligt, for samtlige opkald til det fælles europæiske alarmnummer "112" stiller en lokaliseringsfacilitet til rådighed for de instanser, der varetager nødsituationer.