Vous avez cherché: scheinselbständige (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

scheinselbständige

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

sie kommen trotzdem und arbeiten schwarz und als scheinselbständige.

Danois

de kommer alligevel og arbejder sort og som proformaselvstændige.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

nach ansicht der kommission sollten die arbeitszeitvorschriften auch für scheinselbständige kraftfahrer gelten.

Danois

kommissionen mener, at arbejdstidsreglerne bør finde anvendelse for "falske" selvstændige chauffører.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

mehr scheinselbständige, werkverträge und teilzeitarbeit; abbau der stammbelegschaften; neue arbeits­platzstrukturen, verlust an sicherheit

Danois

more pseudo-self-employed, contract and part-time work; reduction in permanent workforces, new employment structures, loss of security

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gegebenenfalls könnten konkrete maßnahmen gegen die praxis der vergabe von unteraufträgen an „scheinselbständige“ entwickelt werden.

Danois

der kan i givet fald også iværksættes konkrete foranstaltninger for at imødegå praksis med at give transportopgaver i underentreprise til "falske selvstændige".

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der vorschlag setzt unmittelbar an den ursachen des problems der niedrigen einhaltungsquote an, indem er scheinselbständige in die richtlinie mit einbezieht und wirksamere durchsetzungsmaßnahmen vorsieht.

Danois

forslaget tager direkte fat på de faktorer, der ligger til grund for problemet med den lave overholdelsesgrad, ved at sikre, at "falske" selvstændige klart omfattes af direktivet, og at håndhævelsen styrkes.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

diese option sieht eine präzisierung des begriffs „fahrpersonal“ vor, so dass auch scheinselbständige fahrer darunter fallen und kein auslegungsspielraum mehr besteht.

Danois

denne variant går ud på at præcisere definitionen af mobil arbejdstager, så den klart omfatter de "falske" selvstændige chauffører og ikke overlader noget til fortolkning.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die kommission beabsichtigt, ihr besonderes augenmerk auf eine korrekte und durchsetzbare anwendung der in der richtlinie enthaltenen definition von fahrpersonal, unter die auch scheinselbständige kraftfahrer fallen, durch die mitgliedstaaten zu richten.

Danois

kommissionen agter at fokusere på, at medlemsstaterne anvender direktivets definition på mobile arbejdstagere korrekt og håndhæver den på en sådan måde, at falske selvstændige chauffører bliver omfattet af håndhævelsen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im gegensatz zu den häufigen missbräuchen sowohl der niederlassungsfreiheit durch scheinselbständige als auch der dienstleistungsfreiheit durch unseriöse entsendefirmen und arbeitsvermittler und auch im gegensatz zur illegalen beschäftigung störte die inanspruchnahme des rechtes auf freizügigkeit bisher nicht das tarif- und sozialgefüge des aufnahmelandes.

Danois

i modsætning til det hyppige misbrug af etableringsretten, ved at folk nedsætter sig som pseudoselvstændige, og af friheden til at yde tjenesteydelser, som udnyttes af uærlige udstationeringsbureauer og arbejdsformidlere, og også i modsætning til illegal beskæftigelse, har benyttelsen af retten til fri bevægelighed indtil nu ikke grebet forstyrrende ind i lønforhandlingerne og de sociale systemer i værtslandet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wirtschaftlich abhängige selb­ständige müssen allerdings deutlich von scheinselbständigen unterschieden werden: scheinselbständige sollten z.b. in punkto soziale sicherheit, sicherheit und gesundheit am arbeitsplatz sowie beschäftigungsschutz dasselbe schutzniveau haben wie arbeitneh­mer.

Danois

Økonomisk afhængige selvstændige skal imidlertid skelnes fra proforma-selvstændige: proforma-selvstændige bør have samme omfang af beskyttelse som arbejdsgivere f.eks. i forbindelse med social sikring, sikkerhed og sundhed og jobbeskyttelse.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"die selbständige erwerbstätigkeit lässt sich in verschiedene kategorien unterteilen: unter­nehmer, firmeninhaber, freiberufler, heimarbeiter und - insbesondere in den osteuropäi­schen ländern - die so genannten scheinselbständigen, die als subunternehmer ihres frühe­ren arbeitgebers nunmehr eine selbständige erwerbstätigkeit ausüben.

Danois

"selvstændige erhvervsdrivende kan opdeles i flere kategorier: iværksættere, forretningsindehavere, freelancearbejdere, hjemmearbejdende og - især i de østeuropæiske lande - "pseudo-selvstændige", dvs. personer, der arbejder som selvstændige med opgaver, de har fået i underentreprise af deres oprindelige arbejdsgivere.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,757,455 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK