Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ihr ansatz war unsystematisch.
der har ikke været tale om nogen systematisk linje.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oftmals sind sie unsystematisch und überschneiden sich.
bontempi (pse), ordfører. - (it) fru formand.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sozialversicherungssysteme sind unsystematisch gewachsen und auf überholte lebensstandards und beschäftigungsarten ausgerichtet.
de sociale støttesystemer er præget af mangel på overordnet planlægning og er indrettet efter forældede livsformer og beskæftigelsesmønstre.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terrorismus aus. einige mitgliedstaaten tun dies unsystematisch, die meisten gelegentlich oder nie.
nogle medlemsstater udveksler oplysninger på en ustruktureret måde. men for langt størsteparten af medlemsstaterne sker det kun en gang imellem eller slet ikke.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die informationen über die nutzung von multimedia und audiovisuellen lehrmitteln sind unzureichend und unsystematisch.
informationer om brug af multimedier og av-produktioner til undervisningsbrug er utilstrækkelige og meget spredte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine so anspruchsvolle und wichtige aufgabe kann jedoch nicht anekdotenhaft und unsystematisch bewältigt werden.
hvis vi så som europa-parlament gør os til talsmænd for en strafferetsharmonisering, således som ordføreren gør det i punkt 6o, så plæderer vi for et europa, der er milevidt fra de samme borgere. jeg mener, at harmoniserede strafferetlige bestemmelser i det store og hele er unødvendige for en effektiv bekæmpelse af den på internationalt plan organiserede kriminalitet, men der næst er det bestemt heller ikke ønskeligt at løse dette europæisk.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sprachausbildung ist zwar verhältnismäßig stark verbreitet, bleibt aber häufig unsystematisch und zufallen unterworfen.
sprogundervisning er temmelig udbredt, men den måde, den er tilrettelagt på, er fortsat tilfældig og usystematisk.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. die Überwachung der fazilität für kleinprojekte in indien durch die delegation war nicht angemessen und außerdem unsystematisch.
2. i indien var delegationens overvågning af faciliteten for mindre projekter (spf) utilstrækkelig og usystematisk: det blev ikke forlangt, at der skulle fremlægges situationsrapporter om projekterne.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.3 die bisherige förderung und entwicklung der fremdenverkehrsdienstleistungen erfolgt in der gesamten eu unkoordiniert und unsystematisch und bringt probleme für die reisewilligen mit sich.
3.3 fremme og udvikling af turismetjenester er i dag utilstrækkeligt samordnet og organiseret i eu, hvilket giver problemer for borgere, der ønsker at rejse.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
das arbeitsgebiet erscheint aus diesem grunde strukturlos, da jede person auf ihre eigene art vorgeht, was oftmals schlampig und unsystematisch erscheint.
resultatet er, at arbejdsområdet tilsyneladende er ustruktureret, idet hver enkelt arbejder på sin egen måde, og dette giver ofte et sjusket usystematisk indtryk.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese unterrichtung erfolgte bisher auf papier und unsystematisch und war oftmals, teilweise auch durch die schuld des parlaments selbst, für unsere dienste unbrauchbar.
denne underretning har hidtil fundet sted i form af papirdokumenter, der blev fremsendt på en usystematisk måde- og ofte var dette også parlamentets eget ansvar- som vores tjenestegrene ikke kunne stille noget op med.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ihr engagement für die gemeinschaft, der sie angehören, und ihr soziales engagement könnte man charakterisieren als lokal ausgerichtet, unsystematisch und nicht verknüpft mit einer unternehmensstrategie.
deres samfundsmæssige og sociale engagement kunne karakteriseres som værende begrænset til lokalsamfundet, af lejlighedsvis karakter og uden forbindelse med virksomhedsstrategien.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laut rechnungshofbericht hat die kommission nicht einmal eigene vorstellungen über die zu liefernden daten erarbeitet, und der rechnungshof kritisiert weiter, daß die datensammlung der kommission unsystematisch sei und vergleiche und transparenz bei den anpassungsbeihilfen unmöglich
hvorfor skal fællesskabets kvægavlere uden nogen som helst form for udligning bære følgerne deraf, når fællesskabet uden for sine grænser gør noget for andre folk, der også er ramt af denne tragedie?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch das erste programm fiscalis wurde die zusammenarbeit zwischen den steuerverwaltungen und deren beamten im binnenmarkt verbessert; außerdem hat es zu einer praxis der zusammenarbeit im bereich der steuern geführt, die zuvor unsystematisch und unstrukturiert ablief.
ved det første fiscalis-program blev det administrative samarbejde mellem skatteadministrationerne og deres embedsmænd i det indre marked forbedret, ligesom der blev skabt en praksis med samarbejde på beskatningsområdet, der tidligere var opsplittet og ustruktureret.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es muss zwar eingeräumt werden, dass die mitgliedstaaten sich mit diesen fragen beschäftigt haben, doch geschah dies eher sporadisch und unsystematisch, und wenn keine weiteren maßnahmen erfolgen, können die bereits aufgetretenen probleme in der europäischen union zunehmen.
det er imidlertid værd at bemærke, at der kun har været sporadisk og spredt opmærksomhed omkring disse spørgsmål i medlemsstaterne, og sættes der ikke ind med større styrke, er der fare for, at den seneste tids problemer kan blive hyppigere i eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zuständigen behörden der mitgliedstaaten können in gleicher weise auskünfte über vorgänge, die der zoll- und agrarregelung zuwiderlaufen oder ihnen ihrer ansicht nach zuwiderlaufen fortlaufend oder in regelmäßigen zeitabständen in systematischer weise oder unsystematisch erteilen.“
den enkelte medlemsstats kompetente myndigheder kan også meddele alle oplysninger om transaktioner, som er eller forekommer dem at være i strid med told- og landbrugsbestemmelserne, gradvis eller med regelmæssige mellemrum og i struktureret eller ustruktureret form."
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
im hinblick auf die konzeptionelle erfüllung werden da rüber hinaus übliche korrekturen, d. h. unsystematische korrek turen der serien, die innerhalb der auf die ursprüngliche mel dung folgenden periode( monat oder vierteljahr) gemeldet wer den, nicht als fälle der konzeptionellen nichterfüllung angese hen.
for manglende begrebsmæssig overholdelse gælder desuden, at ordinære revisioner, dvs. ikkesystematiske revisioner af serier, der er indberettet inden for perioden( måned eller kvartal) efter den første indberetning, ikke betragtes som manglende begrebsmæssig overholdelse.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :