Vous avez cherché: wie reagieren freunde und kollegen (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

wie reagieren freunde und kollegen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

wie reagieren sie?

Danois

og hvad er deres reaktion?

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

denn wie reagieren wir?

Danois

for hvordan reagerer vi?

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wie reagieren gewerkschaften, arbeitnehmervertreter und arbeitnehmer?

Danois

hvordan reagerer fagforeninger, arbejdstagerrepræsentanter og de ansatte?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

freunde; und wir sind vorgesetzte, kollegen und untergebene - alles gleichzeitig.

Danois

alle disse tilfælde har noget til fælles i den måde, hvorpå kroppen forsøger at tilpasse sig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie reagieren die asem-partner darauf?

Danois

hvordan reagerer asempartnerne?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

wir werden selbstverständlich noch die gelegenheit haben, unsere scheidenden freunde und kollegen zu verabschieden.

Danois

vi vil naturligvis endnu have lejlighed til at mødes med vore afgående venner og kolleger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte zum schluss einen appell an die freunde und kollegen von der gue-fraktion richten.

Danois

til slut vil jeg gerne komme med en appel til vennerne og kollegerne fra gue-gruppen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

des wegen möchte ich vor allem meine pazifistischen freunde und kollegen auffordern, über diesen punkt nachzudenken.

Danois

hovedsagelig fordi ligevægten i verden foreløbig ganske rigtigt vil blive bestemt af de forenede stater og sovjetunionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich danke meinem freund und kollegen herrn baggioni.

Danois

det fremgår både af kommissionens

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nun frage ich herrn abens, frau weiss und all die anderen freunde und kollegen, was könnte demokratischer sein?

Danois

hr. pflimlin, de kan være ganske rolig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich kann hier nur meinem freund und kollegen arie oostlander zustimmen.

Danois

for det første giver det et tydeligt signal om håb for vore medborgere.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

teilen sie verwandten, freunden und nahestehenden kollegen folgendes mit:

Danois

fortæl familie, venner og kollegaer følgende:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

herr präsident, ich möchte mit einer warnung schließen, einer warnung an meine freunde und kollegen in den beiden großen fraktionen.

Danois

det er en model, der indebærer en automatisk vekslen mellem de to store flertalsgrupper.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

persönliche gespräche mit freunden und kollegen in kürzester zeit - sogar unterwegs.

Danois

snak "ansigt til ansigt" med venner og kolleger i løbet af nul-komma-fem - selv når du er på farten.

Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ich möchte zunächst meinem freund und kollegen jim nicholson zu seinem bericht beglückwünschen.

Danois

lad mig starte med at lykønske min ven og kollega, jim nicholson, med hans betænkning.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich habe mit großer aufmerksamkeit die sehr engagierte rede meines korsischen freundes und kollegen ver folgt.

Danois

handling på én front og passivitet på den anden ville næsten med sikkerhed være ineffektivt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich freue mich, unseren freund und kollegen, herrn lamas­soure, begrüßen zu können.

Danois

formanden. — spørgsmål nr. 14 af crawley (h-0794/94): om: salg af militært udstyr til udemokratiske regeringer

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

charalambopoulos. — (gr) liebe freunde und kollegen, ich muß ihnen sagen, daß über diese speziellen fragen nicht gesprochen wurde.

Danois

skal der ske tilbagebetalinger endnu en gang, er det klart, at disse tilbagebetalinger må ske på de samme betingelser, som det hidtil er sket.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erling jørgensen wird allen seinen freunden und kollegen im personal, im direktorium und im verwaltungsrat der bank unvergessen bleiben.

Danois

han blev 59 år gammel og efterlader sig hustru og to sønner. erling jørgensen blev udnævnt til næstformand i bankens direktion i juni 1988.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich denke dabei insbesondere an meinen freund und kollegen antonio vittorino, der während der gesamten beratungen sehr aktiv war.

Danois

jeg tænker især på min ven og kollega antonio vitorino, der har været meget aktiv under hele dette arbejde.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,230,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK