Vous avez cherché: willst du was von mir wissen (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

willst du was von mir wissen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

willst du mit mir tanzen?

Danois

vil du danse med mig?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was willst du?

Danois

hvad vil du?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

willst du wissen, wie man die inflation misst?

Danois

vil du vide mere om, hvordan inflationen beregnes?

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

willst du mir noch etwas sagen?

Danois

vil du fortælle mig noget?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

willst du mich verarschen

Danois

vil du narre mig

Dernière mise à jour : 2024-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

willst du mich heiraten?

Danois

vil du gifte dig med mig?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was willst du, dass ich mache?

Danois

hvad vil have at jeg skal gøre?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

willst du diese zeitschrift lesen?

Danois

vil du læse dette blad?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fotos von & mir

Danois

fotos af & mig

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

mit was für einem zug willst du fahren?

Danois

med hvad for en tog vil du køre?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„willst du ein jahr wirken, so säe korn.

Danois

”hvis du planlægger for et år, skal du så korn.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und was ist das!!?willst du Ärger haben?

Danois

det må jeg sige!! er du virkelig ude på ballade?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was ist mit dir merete? willst du heute nachmittag mit mir fußball spielen?

Danois

hvad med dig merete? vil du spille fodbold med mig i eftermiddag?

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

willst du zehn jahre wirken, so pflege einen baum.

Danois

hvis du planlægger for ti år, skal du plante træer.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und du, was machst du so?

Danois

og hvad med dig?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dann höre ich immer was von schwerlastabgabe.

Danois

så hører jeg hele tiden tale om afgift på tunge lastvogne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sie wollten von mir wissen, was es mit dem in der zeitung veröffentlichten stellenangebot unseres unternehmens auf sich habe.

Danois

de ville gerne have at vide, hviken form for job det var, min virk­somhed havde annonceret ledigt i avisen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

willst du mich auch töten, wie du gestern den Ägypter getötet hast?

Danois

vil du slå mig ihjel, ligesom du i går slog Ægypteren ihjel?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

„was ist los?“ fragt er, „was willst du uns sagen?“

Danois

- hvad er der lille ven? spørger han. - hvad prøver du at fortælle os?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das, was von weither kommt, schmeckt gut.

Danois

det, som kommer langvejsfra, smager godt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,659,929 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK