Vous avez cherché: wochenbasis (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

wochenbasis

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

es wurde beschlossen, die gruppenmitglieder auf wochenbasis über die erzielten kollektivergebnisse auf dem laufenden zu halten.

Danois

man enedes om, at gruppemedlemmerne skulle holdes orienteret om de opnåede kollektive resultater på ugentlig basis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem führt das gesetz ein neues verfahren zur abrechnung der Über stunden ein, die nicht mehr wie bisher auf einer wochenbasis, sondern anhand des spezifischen "arbeitszyklus" des unternehmens erfolgen soll.

Danois

med denne lov indføres der ligeledes en ny afspadseringsordning for overarbejde. udligningen sker ikke mere på ugebasis, men under hensyntagen til svingningerne i virksomhedens aktiviteter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ler ein arbeitnehmer im sinne von paragraph 3 nummer 1 dieser rahmenvereinbarung ist, dessen normale, auf wochenbasis oder als durchschnitt eines bis zu einem jahr reichenden bescha¨ftigungszeit- raums berechnete arbeitszeit unter der eines vergleichbaren vollzeitbescha¨ftigten liegt, und l bei teilzeitbescha¨ftigten, die nur gelegentlich arbeiten, der mitgliedstaat diese arbeitnehmer nicht gema¨ß paragraph 2 nummer 2 dieser rahmenvereinbarung ganz oder teilweise ausgeschlossen hat.

Danois

& han er en ansat, hvis normale arbejdstid, beregnet på en ugentlig basis eller i gennemsnit over en ansættelsesperiode på op til et år, er lavere end den normale arbejdstid for en sammenlignelig fuldtidsansat i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i nævnte rammeaftales § 3, stk. 2 & medlemsstaten, hvad angår deltidsansatte, der arbejder som løst ansatte, ikke i medfør af samme rammeaftales § 2, stk. 2, helt eller delvist har udelukket de pågældende arbejdstagere fra den nævnte aftales bestemmelser. 2) § 4 i rammeaftalen i bilaget til direktiv 97/81 samt artikel 2, stk. 1, og artikel 5, stk. 1, i direktiv 76/207 skal fortolkes således:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,916,843 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK