Vous avez cherché: ablaufdatum (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

ablaufdatum

Espagnol

fecha de caducidad

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das ablaufdatum.

Espagnol

la fecha de expiración.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ablaufdatum etikett.

Espagnol

fecha de caducidad etiqueta.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ablaufdatum erfolgreich geändert

Espagnol

fecha de expiración cambiada con éxito.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zertifikat-ablaufdatum ändern

Espagnol

cambiar la fecha de expiración del certificado

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ablaufdatum (soweit relevant)

Espagnol

fecha de expiración (si procede)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

neues ablaufdatum der aufenthaltsberechtigung.

Espagnol

la nueva fecha de expiración de la autorización de estancia.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ablaufdatum ihrer avg-lizenz

Espagnol

fecha de vencimiento de su licencia avg

Dernière mise à jour : 2016-12-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ablaufdatum in der schlüsselverwaltung anzeigen.

Espagnol

mostrar la caducidad en el gestor de claves.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf diesem modell ist kein ablaufdatum vermerkt.

Espagnol

en este modelo no se consigna ninguna fecha de validez.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ablaufdatum, sofern nicht elektronisch programmiert.

Espagnol

la fecha de expiración, salvo haberse programado de forma electrónica.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

europäische krankenversicherungskarte — nummer: …..… ablaufdatum:

Espagnol

fecha de expiración: … certificado provisional sustitutorio no: …

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vollständige kontrolle über anwendungen vom start bis zum ablaufdatum

Espagnol

control absoluto de aplicaciones desde su lanzamiento hasta su vencimiento

Dernière mise à jour : 2011-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ablaufdatum spätestens fünf jahre nach inkrafttreten dieser verordnung.

Espagnol

la fecha de caducidad, en el plazo máximo de 5 años tras la entrada en vigor del presente reglamento.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

art, nummer, ausstellende behörde und ablaufdatum von anderen urkunden

Espagnol

tipo, número, autoridad expedidora y fecha de expiración de otros certificados.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nummer und ablaufdatum (drei monate nach ausstellung) der bescheinigung,

Espagnol

el número y la fecha de expiración del certificado (a los tres meses de su expedición).

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ablaufdatum des rechts oder in ermangelung dessen die voraussichtliche geltungsdauer;

Espagnol

fecha de expiración del derecho o, si no expira, duración esperada del mismo;

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus dem vorläufigen zertifikat müssen die betreffenden tätigkeiten und das ablaufdatum hervorgehen.

Espagnol

el certificado provisional indicará las actividades cubiertas y la fecha de caducidad.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieser vertrag, der kein ablaufdatum vorsah, endete am 2. februar 1999.

Espagnol

el contrato, inicialmente celebrado por tres meses, fue prorrogado en dos ocasiones, hasta el 2 de diciembre de 1998 inclusive.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die führerscheine dieses modells sind gültig bis zu dem auf dem dokument vermerkten ablaufdatum.

Espagnol

los permisos de este modelo son válidos hasta la fecha de expiración consignada en el documento.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,449,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK