Vous avez cherché: achillesferse (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

achillesferse

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

das ist unsere achillesferse.

Espagnol

la innovación es nuestro talón de aquiles.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

innovationen europas achillesferse sind.

Espagnol

europa, y el mundo en general, se enfrentan cada vez más a retos a los que ningún instituto, ninguna organización o ningún país puede responder en solitario.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist die achillesferse der europäischen gemeinschaft.

Espagnol

¿sucedería los mismo con el programa bicep americano ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das war nämlich achillesferse der fz30, dem vorgängermodell.

Espagnol

después de todo, este era el talón de aquiles del modelo anterior; la panasonic fz30.

Dernière mise à jour : 2010-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nun ist fehlende sprachkenntnis aber noch meistens die achillesferse.

Espagnol

actualmente la falta de conocimiento de lenguas todavía constituye el talón de aquiles en la mayor parte de los casos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

doch die achillesferse des hdtv-projekts ist die entwicklung der software.

Espagnol

chambeiron (com). — (fr) señor presidente, a pesar de la buena acogida que la mayoría de esta asamblea ha dispensado a nuestra enmienda n" 10, mis amigos y yo no votaremos a favor del informe del sr. van raay.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

damit sind sie gleichzeitig auch die achillesferse eines großteils des raubkopiegeschäfts.

Espagnol

por lo tanto, también son el talón de aquiles de gran parte de los negocios pirata.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die „achillesferse“ des europäischen parlaments ist nach wie vor seine bürgerferne.

Espagnol

que es más fundamental, las frustraciones, alimentadas tanto por las principales tendencias de las políticas de la unión, en particular en el ámbito social, como por el sentimiento de inaccesibilidad de los principales centros decisorios, no perdonan al parlamento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat ist die achillesferse der europäischen demokratie, um nicht zu sagen ihr schwarzes loch.

Espagnol

el consejo es el talón de aquiles de la democracia europea, por no decir su agujero negro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

all dies macht die risikobewertung pro­blematisch. die hautresorption wird so­gar gelegentlich als achillesferse der risikobewertung bezeichnet.

Espagnol

es decir, que el hecho de determinar la dosis interna a partir de un control biológico permite determinar de for­ma efectiva el riesgo potencial para la salud.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist also nach meiner ansicht die achillesferse ihrer arbeit, und dagegen müßte etwas unternommen werden.

Espagnol

esto refleja un alto grado de cooperación y mucho me agrada po der dejar constancia de ello.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den amerikanern ist es gelungen, die landwirtschaft herauszuhalten, da sie dachten, sie sei die achillesferse der gemeinschaft.

Espagnol

los americanos lograron aislar la agricultura, porque consideraban que ése era el talón de aquiles de la comunidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein weiterer aspekt der erwähnten achillesferse ist nach wie vor das vorhandene gefälle zwischen den mehr und den weniger entwickelten ländern und regionen.

Espagnol

en segundo lugar, diré que el otro aspecto del talón del aquiles estriba en la persistencia de ese foso que cada vez separa más a los países y regiones menos desarrollados de los industrializados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

lindqvist (eldr). — (sv) herr präsident, die beschäftigung ist die achillesferse der eu.

Espagnol

lindqvist (eldr). — (sv) señor presidente, el empleo es el talón de aquiles de la ue.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn keine gemeinschaftliche regelung gefunden wird, wird der freie kapitalverkehr nur auf dem papier bestehen und die achillesferse europas bleiben."

Espagnol

si no disponemos de un reglamento comunitario, la libre circulación de los capitales seguirá siendo letra muerta, el talón de aquiles de europa».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die euro­päische kommission hat wiederholt den versuch unternommen, eine annehmbare lösung für diese achillesferse der europäischen industrie- und innovationspolitik zu finden.

Espagnol

este talón de aquiles de la política industrial y de innovación europea ha dado lugar a reiterados intentos de la comisión por encontrar una solución aceptable.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dagegen ist die elektronikbranche die achillesferse europas, denn trotz der flüssiggemachten mittel besteht nicht die aussicht, daß irgendein land auf diesem gebiet konkurrenzfähig werden könnte.

Espagnol

la electrónica, sin embargo, es el talón de aquiles de europa, pues ningún país parece poder desarrollar un «polo de competitividad», a pesar de los medios movilizados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das fehlen einheitlicher kommandostrukturen ist die achillesferse der irregulären ukrainischen militärverbände, die bei den "antiterroristischen einsätzen" in der ostukraine als freiwillige helfen wollen.

Espagnol

la falta de un mando unificado ha sido el talón de aquiles de las tropas irregulares voluntarias de ucrania que ayudan en la "operación antiterrorista" en el este de ucrania.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

3.2 die achillesferse der großen unternehmensgruppen ist häufig gerade eine schwache gover­nance, die zugeschnitten ist auf die vorstellungen und bedürfnisse der manager, die zu den wahren herren der unternehmen geworden sind.

Espagnol

3.2 el talón de aquiles de los grandes grupos suele ser precisamente una gobernanza débil, hecha a medida de los directivos, que se han convertido en los verdaderos amos de la empresa.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das zweite Änderungspaket, auf dem wir bestehen, ist das des luft- und seeverkehrs, der achillesferse der inselregionen. wir möchten, daß diese ferse mit einem siebenmeilenstiefel versehen wird.

Espagnol

las canarias, además de un decisivo paso en el arduo camino de la adhesión, contarán también con su pro grama específico de acciones, el poseican.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,067,663 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK