Vous avez cherché: amiodaron (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

amiodaron

Espagnol

amiodarona

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Allemand

amiodaron verapamil

Espagnol

amiodarona

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron, chinidin

Espagnol

amiodarona, quinidina

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ibutilid, amiodaron)

Espagnol

bepridil, sotalol, ibutilida, amiodarona).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

amiodaron, sotalol).

Espagnol

antiarrítmicos de clase iii (p. ej., amiodarona y sotalol)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

konzentration von amiodaron,

Espagnol

antagonistas de los receptores h2

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron und/oder ein

Espagnol

amiodarona y/o vigilancia

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron, bepridil, dronedaron,

Espagnol

amiodarona, bepridilo, dronedarona,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erhöhte plasmakonzentrationen von amiodaron.

Espagnol

aumento de las concentraciones plasmáticas de amiodarona.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron sind geringe anstiege der

Espagnol

las concentraciones de amiodarona cuando se

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron – wird bei herzrhythmusstörungen angewendet

Espagnol

amiodarona – utilizado para problemas de ritmo cardíaco

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron - zur behandlung von herzrhythmusstörungen,

Espagnol

amiodarona - para tratar alteraciones del ritmo cardiaco

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron (zur behandlung von herzrhythmusstörungen);

Espagnol

amiodarona (usada para tratar arritmias, alteraciones del ritmo cardiaco);

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

amiodaron, sotalol, dofetilid, ibutilid)

Espagnol

- antiarrítmicos de clase iii (p. ej. amiodarona, sotalol, dofetilida, ibutilida)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

amiodaron, in betracht gezogen werden.

Espagnol

- insuficienca renal

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

erhöhte plasmakonzentrationen von amiodaron und dronedaron.

Espagnol

aumento de las concentraciones plasmáticas de amiodarona y dronedarona.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amiodaron, chinidin, zur behandlung von herzrhythmusstörungen

Espagnol

amiodarona, quinidina, utilizadas para corregir los latidos cardiacos irregulares;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dofetilid, sotalol) mit ausnahme von amiodaron

Espagnol

información para profesionales sanitarios la tarjeta de alerta para el paciente debería incluir la siguiente información para profesionales sanitarios relativa a ranexa: • es necesario consultar el rcp de ranexa antes de prescribir cualquier medicamento al paciente, ante la existencia de posibles interacciones medicamentosas que deberían tenerse en cuenta. • ranexa está contraindicado en pacientes que estén tomando: • inhibidores potentes del cyp3a4 (p. ej. itraconazol, cetoconazol, voriconazol, posaconazol, inhibidores de la proteasa del vih, claritromicina, telitromicina, nefazodona) • antiarrítmicos de clase ia (p. ej. quinidina) o clase iii (p. ej. dofetilida, sotalol) distintos de la amiodarona

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

amiodaron, sotalol) möglichst vermieden werden.

Espagnol

es importante evitar la administración de medicamentos que puedan prolongar el intervalo qtc, como vardenafilo, en pacientes con factores de riesgo importantes, como por ejemplo, hipopotasemia, prolongación congénita del intervalo qt, administración concomitante de medicamentos antiarritmicos clase ia (por ejemplo, quinidina, procainamida) o clase iii (por ejemplo, amiodarona o sotalol).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

amiodaron, chinidin (zur behandlung von herzrhythmusstörungen)

Espagnol

amiodarona, quinidina (utilizadas para tratar alteraciones en el ritmo del corazón)

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,771,295 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK