Vous avez cherché: anrechnungszeitraums (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

anrechnungszeitraums

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

spätestens ein jahr vor ablauf eines anrechnungszeitraums übermitteln die mitgliedstaaten der kommission überarbeitete referenzwerte.

Espagnol

los estados miembros comunicarán a la comisión, antes de los doce meses anteriores al final de un período contable, los niveles de referencia revisados.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese emissionen in einem bestimmten jahr des anrechnungszeitraums die grundbelastung zuzüglich einer spanne überschreiten.

Espagnol

dichas emisiones en un año determinado del período contable sobrepasen el nivel de fondo más un margen.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei keiner der verwendeten methoden darf davon ausgegangen werden, dass während des anrechnungszeitraums nettogutschriften zu erwarten sind;

Espagnol

cualquiera que sea el método que se utilice, evitará la expectativa de créditos netos durante el período contable;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jeder mitgliedstaat, der nicht anthropogene treibhausgasemissionen aus quellen durch natürliche störungen in einem bestimmten jahr des anrechnungszeitraums ausschließt,

Espagnol

todo estado miembro que excluya las emisiones de gases de efecto invernadero no antropogénicas por las fuentes resultantes de perturbaciones naturales de un año determinado del período contable:

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schließt emissionen aus traditionellem abbrennen, das auf diesen flächen in dem betreffenden jahr des anrechnungszeitraums stattfand, nicht aus;

Espagnol

no excluirá las emisiones resultantes de quemas prescritas que se hayan efectuado en esas tierras, en ese preciso año del período contable;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dass während des verbleibenden jeweiligen anrechnungszeitraums keine entwaldung auf flächen stattgefunden hat, die aufgrund natürlicher störungen geschädigt wurden und deren emissionen aus der anrechnung ausgeschlossen waren;

Espagnol

que hasta el final del correspondiente período contable no se ha registrado deforestación en tierras afectadas por perturbaciones naturales, y respecto de las cuales las emisiones se habían excluido de la contabilidad;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten übermitteln der kommission bis zum halbzeitdatum für den jeweiligen anrechnungszeitraum und vor ablauf jedes anrechnungszeitraums gemäß anhang i einen bericht über den stand der durchführung der lulucf-aktionen.

Espagnol

los estados miembros presentarán a la comisión, a más tardar al final de la primera mitad de cada período contable, y antes del final de cada período contable especificado en el anexo i, un informe en el que se describan los avances conseguidos en la ejecución de sus acciones en el sector del uso de la tierra, del cambio de uso de la tierra y de la silvicultura.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten schließen ihre konten gemäß artikel 3 absätze 1, 2 und 3 am ende jedes anrechnungszeitraums gemäß anhang i ab, indem sie in diesen konten den saldo der gesamtnettoemissionen und des gesamtnettoabbaus während des jeweiligen anrechnungszeitraums angeben.

Espagnol

los estados miembros completarán al final de cada período contable enumerado en el anexo i la contabilidad a que se refiere el artículo 3, apartados 1, 2 y 3, precisando en dicha contabilidad el balance del total de emisiones y del total de absorciones durante el período contable de que se trate.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten können die nicht anthropogenen treibhausgasemissionen aus quellen, die über die gemäß absatz 2 berechnete grundbelastung hinausgehen, entweder jährlich oder zum ende des jeweiligen anrechnungszeitraums aus ihren lulucf-konten ausschließen, sofern

Espagnol

los estados miembros podrán excluir de su contabilidad relativa a las actividades de uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura, anualmente o al final del cada período contable a que se refiere el anexo i, las emisiones de efecto invernadero no antropogénicas por las fuentes que sobrepasen el nivel de fondo calculado de conformidad con las disposiciones del apartado 2 cuando:

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anrechnungszeitraum

Espagnol

período contable

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,462,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK