Vous avez cherché: cetirizin (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

cetirizin

Espagnol

cetirizina

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

cetirizin: auc: ↔

Espagnol

auc: +

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

cetirizin cinfa

Espagnol

cetirizina cinfalanguage

Dernière mise à jour : 2014-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

cetirizin/efavirenz

Espagnol

cetirizina/efavirenz

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

alercina cetirizin tabletten

Espagnol

alercina comprimidos cetirizina

Dernière mise à jour : 2017-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

- der wirkstoff von zyrtec ist cetirizin.

Espagnol

- el principio activo de zyrtec 1 mg/ ml solución oral es ceterizina dihidrocloruro.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

cetirizin war nur in geringem ausmaß hämodialysierbar.

Espagnol

la cetirizina se eliminaba poco por hemodiálisis.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

cetirizin verändert die proteinbindung von warfarin nicht.

Espagnol

la cetirizina no modifica la unión de la warfarina a proteínas.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die plasmaproteinbindung von cetirizin beträgt 93 ± 0,3%.

Espagnol

la unión a proteínas plasmáticas de cetirizina es del 93 ± 0,3%.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es gibt kein bekanntes spezifisches antidot gegen cetirizin.

Espagnol

no hay un antídoto conocido específico para cetirizina.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

cetirizin unterliegt keinem ausgeprägten first-pass-effekt.

Espagnol

la cetirizina no sufre mayoritariamente efecto primer paso.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

cetirizin hat über den bereich von 5 bis 60 mg eine lineare kinetik.

Espagnol

la cetirizina muestra una cinética lineal en el rango de 5 a 60 mg.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die bioverfügbarkeit von cetirizin als lösung, kapseln oder tabletten ist vergleichbar.

Espagnol

el grado de biodisponibilidad es similar cuando la cetirizina se administra como solución, cápsula o comprimido.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

cetirizin/efavirenz (10 mg einmalgabe/600 mg einmal täglich)

Espagnol

cetirizina/ efavirenz

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

auf grund der eigenschaften von cetirizin werden keine wechselwirkungen mit anderen arzneimitteln erwartet.

Espagnol

61 debido al perfil de la cetirizina, no se esperan interacciones con otros fármacos.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

antihistaminika cetirizin/efavirenz (10 mg einmalgabe/600 mg einmal täglich)

Espagnol

cetirizina/ efavirenz (10 mg dosis única / 600 mg una vez al día) agentes cardiovasculares bloqueantes de los canales de calcio

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

cetirizin ist indiziert für die linderung nasaler und okulärer symptome einer saisonalen und perennialen allergischen rhinitis.

Espagnol

la cetirizina está indicada para el alivio de los síntomas nasales y oculares de la rinitis alérgica estacional y perenne

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das ausmaß der resorption von cetirizin wird durch nahrungsaufnahme nicht vermindert, obwohl die resorptionsgeschwindigkeit herabgesetzt ist.

Espagnol

la absorción de levocetirizina no se reduce con la comida, aunque la velocidad de absorción si disminuye.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

cetirizin, beim menschen ein metabolit von hydroxyzin, ist ein wirksamer und selektiv peripherer h1-rezeptorantagonist.

Espagnol

r06a e07 la cetirizina, un metabolito humano de la hidroxizina, es un potente y selectivo inhibidor de los receptores periféricos h1.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die abnahme der cetirizin-clearance bei diesen älteren probanden stand anscheinend in zusammenhang mit ihrer reduzierten nierenfunktion.

Espagnol

la disminución en el aclaramiento de la cetirizina en estos voluntarios parece relacionarse con la disminución de su función renal.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,386,027 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK