Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
danke mir geht es gut
danke mir geht es gut
Dernière mise à jour : 2014-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
danke mir geht es gut und dir
acermo una noche junto este fin de semana
Dernière mise à jour : 2020-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir geht es gut
Dernière mise à jour : 2020-08-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mir geht es gut.
estoy bien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir geht es aus gut
hola hermosa, cómo estás
Dernière mise à jour : 2022-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir geht es auch gut.
yo también estoy bien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir geht es gut und ich habe anzeige erstattet.
mi salud está bien y he presentado una denuncia en la policía.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir und markus geht es gut.
a mí y a marcos nos va bien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"lieber reja, uns geht es gut, und ich hoffe, daß es dir gut. geht.
"querido reja, estamos bien y espero que tú estés bien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ihm geht es gut.
Él está bien
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir geht es aus gut . ich habe gerade etwas wunderschönes gesehen
hola hermosa, cómo estás
Dernière mise à jour : 2022-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich denke, uns geht es gut.
creo que nos va bien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
frau thatcher, sie können von ihnen noch viel lernen, und ich hoffe, sie werden von ihnen auch vieles lernen.
de todas formas, no se puede aceptar que acerca de este problema se haya centrado la propaganda que habla del éxito de la cumbre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, daß diese architekten nun doch noch, wenn auch mit verspätung, die rechte erhalten werden, die ihnen auch zustehen.
si no pudiéramos responder a esta cuestión supondría un verdadero paso atrás en la política europea.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ach, mir geht es nicht so glänzend!
nada del otro mundo…
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
auch mir geht es schlimm, recht schlimm.
mis cosas van mal, muy mal.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allen in seiner familie geht es gut.
su familia está muy bien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mir geht es gut, und ich fühle mich nicht als sklave meiner pflichten; jede herausforderung ist mir vergnügen.
estoy bien, y no me siento como un esclavo de mis deberes; para mí cada desafío es un placer.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich hoffe, ihnen mit diesen zeilen nicht zu nahe getreten zu sein, aber ich mußte dies einfach loswerden."
espero que no le hayan molestado estas líneas, pero debía decírselo a alguien».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
„mir geht es schon wieder gut, die wunde ist fast verheilt“, sagt flora.
- la herida se curó enseguida, señor armando.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: