Vous avez cherché: douaneautoriteiten (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

douaneautoriteiten

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

de douaneautoriteiten kunnen de vergunning te allen tijde intrekken.

Espagnol

as autoridades aduaneiras podem retirar a autorização em qualquer altura.

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) ten genoegen van de douaneautoriteiten kan worden aangetoond dat:

Espagnol

b) possa ser apresentada às autoridades aduaneiras prova suficiente de que:

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) een door de douaneautoriteiten van het land van doorvoer afgegeven certificaat:

Espagnol

b) um certificado emitido pelas autoridades aduaneiras do país de trânsito, de que conste:

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de spaanse douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in ceuta en melilla.

Espagnol

as autoridades aduaneiras espanholas são responsáveis pela aplicação do presente protocolo em ceuta e melilha.

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de douaneautoriteiten kunnen vergunning verlenen voor het gebruik van deze methode op de door hen wenselijk geachte voorwaarden.

Espagnol

as autoridades aduaneiras podem subordinar essa autorização a quaisquer condições que considerem adequadas.

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de douaneautoriteiten kunnen het verlenen van de status van toegelaten exporteur afhankelijk stellen van door hen noodzakelijk geachte voorwaarden.

Espagnol

as autoridades aduaneiras podem subordinar a concessão do estatuto de exportador autorizado a quaisquer condições que considerem adequadas.

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de gestelde zekerheid wordt vrijgegeven voor zover de bewijzen inzake de afzetvoorwaarden ten genoegen van de douaneautoriteiten worden geleverd.

Espagnol

a garantia constituída é liberada na medida em que sejam apresentadas às autoridades aduaneiras as provas relativas às condições de escoamento.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(22) de terugbetaling of kwijtschelding dient overeenkomstig de douanewetgeving bij de nationale douaneautoriteiten te worden aangevraagd.

Espagnol

(22) o reembolso ou a dispensa de pagamento devem ser solicitados às autoridades aduaneiras nacionais em conformidade com a legislação aduaneira aplicável.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

elke aldus aangebrachte wijziging dient te worden goedgekeurd door degene die het certificaat heeft opgesteld en te worden geviseerd door de douaneautoriteiten van het land van afgifte.

Espagnol

qualquer modificação assim efectuada deve ser aprovada por quem preencheu o certificado e visada pelas autoridades aduaneiras do país de emissão.

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de douaneautoriteiten houden toezicht op het gebruik van de vergunning en kunnen deze steeds intrekken wanneer de vergunninghouder deze niet correct gebruikt of niet aan een van de andere in dit protocol omschreven voorwaarden voldoet.

Espagnol

as autoridades aduaneiras controlarão o uso dado à autorização, podendo retirá-la em qualquer momento se o beneficiário dela fizer um uso incorrecto sob qualquer forma, ou não preencher uma das outras condições definidas no presente protocolo.

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2 is voorzien van een vak waarin de hoeveelheden kunnen worden vermeld, hetzij door de douaneautoriteiten bij het vervullen van de invoerformaliteiten, hetzij door de bevoegde administratieve autoriteiten bij de afgifte van een uittreksel.

Espagnol

o verso dos exemplares n.os 1 e 2 deve conter uma casa em que são indicadas as quantidades, quer pelas autoridades aduaneiras após o cumprimento das formalidades aduaneiras, quer pelas autoridades administrativas competentes aquando da emissão de um extracto.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

met het oog op een efficiënt beheer in nauwe samenwerking tussen de autoriteiten van kenia, de douaneautoriteiten van de lidstaten en de commissie moeten deze voorschriften mutatis mutandis gelden voor de hoeveelheden die in het kader van de bij dit besluit toegestane afwijking worden ingevoerd.

Espagnol

a fim de assegurar uma gestão eficiente e em estreita cooperação entre as autoridades do quénia, as autoridades aduaneiras dos estados-membros e a comissão, essas regras devem ser aplicadas, mutatis mutandis, às quantidades importadas ao abrigo da derrogação concedida pela presente decisão.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bewijzen van oorsprong worden achteraf steekproefsgewijs gecontroleerd, alsmede wanneer de douaneautoriteiten van het land van invoer redenen hebben om te twijfelen aan de echtheid van deze documenten, de oorsprong van de betrokken producten of de naleving van de andere voorwaarden van dit protocol.

Espagnol

os controlos a posteriori da prova de origem efectuar-se-ão por amostragem ou sempre que as autoridades aduaneiras do país de importação tenham dúvidas fundadas quanto à autenticidade do documento, à qualidade de originário dos produtos em causa ou ao cumprimento dos outros requisitos do presente protocolo.

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- zij hebben geen gevolgen voor de bepalingen van de gemeenschap betreffende de uitwisseling tussen de bevoegde diensten van de commissie van de europese gemeenschappen en de douaneautoriteiten van de lidstaten van gegevens die in het kader van dit protocol zijn verkregen en die van belang kunnen zijn voor de gemeenschap.

Espagnol

- não afectarão as disposições comunitárias relativas à comunicação, entre os serviços competentes da comissão das comunidades europeias e as autoridades aduaneiras dos estados-membros, de quaisquer informações obtidas no âmbito do presente protocolo que se possam revestir de interesse para a comunidade.

Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de douaneautoriteiten van albanië, enerzijds, en de bevoegde diensten van de commissie van de europese gemeenschappen en, in voorkomend geval, de douaneautoriteiten van de lidstaten, anderzijds, zien toe op de tenuitvoerlegging van dit protocol.

Espagnol

a aplicação do presente protocolo será confiada, por um lado, às autoridades aduaneiras da albânia e, por outro, aos serviços competentes da comissão das comunidades europeias e, se for caso disso, às autoridades aduaneiras dos estados-membros.

Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(8) wanneer schapenvleesproducten voor invoer bij de douaneautoriteiten worden aangeboden, is het voor die autoriteiten moeilijk om uit te maken of die producten afkomstig zijn van huisdieren dan wel van andere schapen, hetgeen bepalend is voor de toepassing van verschillende rechten.

Espagnol

(8) as autoridades aduaneiras têm dificuldade em estabelecer, no momento em que os operadores lhes apresentam os produtos à base de carne de ovino para importação, se esses produtos provêem de ovinos domésticos ou de outros ovinos, elemento que determina a aplicação de direitos aduaneiros diferentes.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,890,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK