Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
versuchspersonen fischfang simulieren müssen. die völlige katastrophe und auflösung der bestände habe es immer dann gegeben, wenn die mitspieler als einzelspieler agiert hätten.
pidió a los gobernantes de los países receptores de ayuda que gestionen los créditos en el respeto de los principios democráticos y evitando procedimientos que favorezcan el fraude.
wenn sie müde von unendlichen einzelspieler-spielen sind, packen sie ihren freund und entscheiden sie mit ihm in einem fesselnden eins-zu-eins-kampf, wer der sieger in diesem königlichen spiel wird.
desafía a tu amigo y entabla con él un combate por una victoria gloriosa o juega en línea por la red - ¡reta a los colegas sabelotodo de la oficina a que demuestren su inteligencia!