Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
enzyminduktion
inducción enzimática
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
(cyp3a4 enzyminduktion)
rifabutina:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(cyp3a-enzyminduktion)
(inducción de la enzima cyp3a)
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antiepileptika mit starker enzyminduktion
medicamentos antiepilépticos inductores enzimáticos potentes
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(cyp3a4-enzyminduktion [etravirin oder
[delavirdina] de la enzima cyp3a4)
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wirkung auf die enzyminduktion wurde nicht untersucht.
el efecto de la inducción enzimática no ha sido estudiado.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(ix) die möglichkeiten einer enzyminduktion sollten untersucht werden.
(ix) debe investigarse la posibilidad de que exista inducción enzimática.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die lebertumore stehen höchstwahrscheinlich in zusammenhang mit einer für nager spezifischen enzyminduktion.
los tumores de hígado están más probablemente relacionados con la inducción de enzimas específicos de roedores.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die zentrilobuläre hypertrophie der hepatozyten war konsistent mit der nager-spezifischen enzyminduktion.
la hipertrofia hepatocelular centrilobular es compatible con la inducción de enzimas específicas de los roedores.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der zusammenhang der nagerspezifischen lebertumore und der arzneimittelinduzierten enzyminduktion ist in der literatur umfassend beschrieben.
está bien documentada la asociación específica en roedores de tumores hepáticos e inducciones enzimáticas inducidas por el medicamento.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die hepatozellulären tumoren werden auf enzyminduktion zurückgeführt und daher für den menschen als nicht relevant betrachtet.
los tumores hepatocelulares se consideraron debidos a la inducción enzimática y, por consiguiente, no relevantes para el ser humano.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gleichzeitige anwendung von nevirapin kann durch die enzyminduktion die plasmakonzentration von dolutegravir verringern und wurde nicht untersucht.
la administración conjunta con nevirapina puede disminuir la concentración plasmática de dolutegravir debido a la inducción enzimática, pero no ha sido estudiada.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die rufinamid-konzentrationen unterliegen bei gleichzeitiger gabe von antiepileptika mit bekannter enzyminduktion keinen klinisch relevanten veränderungen.
las concentraciones de rufinamida no están sujetas a cambios clínicamente relevantes al coadministrarse con antiepilépticos que se sabe que inducen enzimas.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der mechanismus für hepatische adenome ist wahrscheinlich auf eine enzyminduktion in der leber zurückzuführen, die nagetier-spezifisch ist.
el mecanismo para los adenomas hepáticos se debe probablemente a una inducción enzimática en el hígado específica en roedores.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adenokarzinome epigenetischen ursprungs im uterus konnten mit einer enzyminduktion aus der familie der cyp1-enzyme in zusammenhang gebracht werden.
los adenocarcinomas uterinos, de origen epigenético, se podrían relacionar con una inducción enzimática de la familia cyp1.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei patienten, bei denen cyp3a4-induktoren indiziert sind, sind daher andere therapeutika mit geringerem potenzial zur enzyminduktion auszuwählen.
en pacientes para los cuales están indicados los inductores de cyp3a4, deberán utilizarse agentes alternativos con menor potencial de inducción enzimática.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
carbamazepin, valproat) sind dafür bekannt, daß sie wechselwirkungen mit dem metabolismus anderer wirkstoffe zeigen, die auf enzyminduktion bzw.
serla interesante clasificar las interacciones, adscribiéndolas a un tipo farmacodlnámlco o farmococlnético, por ejemplo en lo que respecta a la vigilancia de la concentración plasmática.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei wiederholter einnahme ist die tipranavir-plasmakonzentration geringer als nach den daten zur einmaligen einnahme zu erwarten wäre, wahrscheinlich aufgrund einer enzyminduktion in der leber.
con dosis repetidas, las concentraciones plasmáticas de tipranavir son menores que las predichas a partir de los datos de dosis únicas, probablemente debido a la inducción de enzimas hepáticas.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
informationen über absorption, verteilung und stoffwechsel des arzneimittels sowie darüber, ob das arzneimittel kumuliert oder eine enzyminduktion bewirkt hat, müssen in anderen toxizitätsstudien ermittelt worden sein.
en otros estudios de toxicidad se habrán obtenido datos sobre la absorción, distribución y metabolismo del medicamento y sobre la posibilidad de que el mismo se acumule o ejerza un efecto de inducción enzimática.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wiederholte subkutane gaben von robenacoxib mit einer dosis von 2-20 mg/kg bewirkten keine Änderung des blutprofils, auch keine bioakkumulation von robenacoxib noch eine enzyminduktion.
la administración subcutánea repetida a dosis de 2-20 mg/kg no produjo ningún cambio en el perfil sanguíneo; no hubo bioacumulación de robenacoxib ni inducción enzimática.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :