Vous avez cherché: flugzeugabsturz (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

flugzeugabsturz

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

flugzeugabsturz in amsterdam

Espagnol

accidente de avión en Ámsterdam

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

kuba: solidarität im internet nach flugzeugabsturz

Espagnol

cuba: solidaridad en las redes tras accidente aéreo

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erste russische reaktionen auf den flugzeugabsturz in der ostukraine

Espagnol

primeras reacciones sobre el avión derribado al este de ucrania

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wurde bei einem flugzeugabsturz während seiner flucht getötet.

Espagnol

murió debido a un accidente de avión durante su huida.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

weißt du, wie viele menschen bei dem gestrigen flugzeugabsturz starben?

Espagnol

¿sabes cuántas personas murieron en el accidente de avión de ayer?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie war eine waise, die ihre eltern bei einem flugzeugabsturz verloren hatte.

Espagnol

ella fue una huérfana que perdió a sus padres en un accidente de avión.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soziale mediennutzer überprüfen die echtheit der nachrichten etablierter medien zum russischen flugzeugabsturz in Ägypten

Espagnol

usuarios de redes sociales verifican la cobertura de los medios al accidente del avión ruso en egipto

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die nachricht von dem flugzeugabsturz in frankreich, der das leben von 150 menschen gekostet hat, hat mich tief bestürzt.

Espagnol

he recibido con profunda tristeza la noticia del accidente de avión en francia que ha costado la vida a 150 personas.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein flugzeugabsturz oder ein eisenbahnunglück rüttelt alle auf, bringt uns zum nach denken, und wir trauern mit den angehörigen der opfer.

Espagnol

pero por sí solas no bastan para resolver el problema, ni tampoco basta la mejora de la infraestructura viaria, con todo lo que positivamente puede contribuir también ella en la reducción de los accidentes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die niederländische delegation nahm die bekundungen der anteilnahme der übrigen delegationen im zusammenhang mit dem flugzeugabsturz entgegen, der sich kürzlich in der nähe von amsterdam ereignet hatte.

Espagnol

la delegación de los países bajos ha recibido las condolencias de las demás delegaciones por el reciente accidente aéreo ocurrido cerca de Ámsterdam.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wanderte durch die straßen von antigua, liebte ein mädchen aus zentralamerika, und er zeichnete, während er sich von dem flugzeugabsturz erholte.

Espagnol

el caminó las calles de antigua, amó a una chica de américa central y pasó el tiempo dibujando mientras se recuperaba del accidente del avión.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie es bei schnell kursierenden eilnachrichten üblich ist, waren einige nutzer der sozialen netzwerke wachsam, was eventuelle falschmeldungen und fehler seitens der einflussreichsten medien bei ihrer berichterstattung zum flugzeugabsturz betrifft.

Espagnol

tal como con cualquier noticia de última hora, los usuarios de las redes sociales han estado a la alerta de errores e información falsa en la cobertura de los medios.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach ansicht des herrn kömmissars gelten bezüglich der beschaffenheit der behälter für radioaktive stoffe dié empfehlungen der iaea und nichts anderes. nun kann*jedoch kein behälter für radioaktive stoffe einen flugzeugabsturz unbeschadet überstehen.

Espagnol

paleokrassas, miembro de la comisión. — (gr) señora presidenta, deseo observar que el traslado de sustancias radioactivas se rige también por la directiva que he mencionado y que entrará en vigor el 12 de enero de 1994.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es sollte daher niemanden überraschen, dass unter den nachrichtenkonsumenten einige luchsaugen waren, die prompt unstimmigkeiten und sogar sehr auffällige fehler in der berichterstattung zum sinai-flugzeugabsturz entdeckten und diese ins rampenlicht der sozialen medien brachten.

Espagnol

entonces no es ninguna sorpresa que los sagaces consumidores de noticias adviertan inexactitudes y hasta errores obvios en las coberturas del accidente en el sinaí, y que los saquen a la luz en las redes sociales.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

yvon briant, geboren am 5. mai 1954 in lesneven (departement finistère), ist am 13. august 1992 mit seiner familie bei einem flugzeugabsturz in korsika verstorben.

Espagnol

le agradezco la respuesta que me ha dado, pero no me parece bien que el consejo tenga esperando a este parlamento, especialmente si tenemos en cuenta que el presidente en ejercicio del consejo ha puesto ya sus documentos a disposición de otra instancia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.7 der großteil der flugzeugabstürze ist auf pilotenfehler zurückzuführen, wobei müdigkeit als eine der hauptursachen zu nennen ist.

Espagnol

3.7 la mayor parte de los accidentes de aviación se deben a un error del piloto, y la fatiga es una de las causas principales de estos errores.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,374,713 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK