Vous avez cherché: freileitung (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

freileitung

Espagnol

hilo desnudo aéreo

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

telegraphie über freileitung

Espagnol

telegrafía por línea aérea

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

stützpunkt einer freileitung

Espagnol

soporte de línea aérea

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

-das abschalten der freileitung veranlassen.

Espagnol

-haga que desconecten el tendido aéreo.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

-der vorgeschriebene sicherheitsabstand zur freileitung erreicht ist,

Espagnol

-haya alcanzado la distancia de seguridad prescrita con respecto a la línea aérea,

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

-einen elektrounfall mit einer hochspannungs-freileitung,

Espagnol

-un accidente eléctrico con tendido aéreo de alta tensión,

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

was passiert bei einer unzulässigen annäherung an eine freileitung?

Espagnol

¿qué ocurre en caso de un acercamiento no autorizado a una línea aérea?

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

-erst nach zuverlässig bestätigter abschaltung und erdung der freileitung,

Espagnol

-después de haber confirmado que se ha desconectado el tendido aéreo,

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

-das abschalten der freileitung durch das zuständige elektrizitätswerk veranlassen.

Espagnol

-indique al equipo responsable de electricidad que desconecte el tendido aéreo.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

der sicherheitsabstand hängt hauptsächlich davon ab, welche nennspannung die freileitung hat.

Espagnol

la distancia de seguridad depende principalmente de la tensió nominas de la línea aérea.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

bei einem kurzschluß berührt die maschine mindestens zwei verschiedene leiterseile einer freileitung.

Espagnol

en caso de cortocircuito, la máquina toca al menos dos conductos diferentes de un tendido aéreo.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

-die abschaltung der freileitung zumindest durch einen telefonischen rückruf bestätigen lassen.

Espagnol

-pida que le confirmen que se ha desconectado el tendido aéreo al menos a través de una llamada de teléfono.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

deshalb die fahrerkabine erst verlassen, wenn eine zuverlässige bestätigung über die abschaltung der freileitung vorliegt.

Espagnol

por esta razón, abandone la cabina únicamente cuando exista una confirmación seria de que el tendido aéreo está desconectado.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

bei einem erdschluß mit einer niederspannungsführenden freileitung bildet sich dagegen kein gefährlicher spannungstrichter um die maschine.

Espagnol

en caso de contacto a tierra con tendido eléctrico de tensión baja no se genera por el contrario ningún cono de caída de tensión peligroso alrededor de la máquina.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

auch nehme ich zur kenntnis, daß in schottland mit einer öffentlichen erörterung der trassierung der freileitung gerechnet wird.

Espagnol

también he sido informado de que está prevista la celebración de una investigación pública en escocia acerca del recorrido del tendido eléctrico.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

bei einer hochspannungsführenden freileitung erfolgt bereits ein Überschlag mit lichtbogenbildung, sobald ein bestimmter abstand zur maschine unterschritten ist.

Espagnol

en caso de una línea áerea conductora de alta tensión tiene lugar una sobrecarga con formación de arco voltaico, en cuanto no se llega a una determinada distancia de la máquina.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

der einweiser beobachtet die maschine von einem übersichtlichen standort und meldet beziehungsweise signalisiert dem maschinenführer zuverlässig jede gefährliche annäherung an die freileitung.

Espagnol

le persona que dé las indicaciones observa la máquina desde un lugar visible y avisa o señala al jefe de máquinas responsable de cada acercamiento peligroso a la línea aérea.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

das notfallmäßige verlassen der maschine unterscheidet sich, ob der unfall sich mit einer niederspannungs- oder hochspannungsführenden freileitung ereignet hat.

Espagnol

al abandonar la máquina en forma de emergencia hay que distinguir si el accidente ha ocurrido con un tendido aéreo de alta tensión o de baja tensión.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

bei einer freileitung mit niederspannung (bis 1000 v) kommt es erst beim berühren eines leitungsseils zum stromübertritt in die maschine.

Espagnol

en caso de una línea aérea con baja tensión (hasta 1000 v) al tocar un cable se produce un paso de corriente a la máquina.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

da die stromnachfrage nicht gesichert war, hätten die life-fördermittel nicht für die ersetzung der ungenutzten elektrischen freileitung verwendet werden dürfen.

Espagnol

dado que no contaba con garantías de que se estuviera consumiendo electricidad, el programa life no debería haberfinanciadolasustitución de unalínea eléctrica aéreafuera deservicio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,225,046 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK