Vous avez cherché: geburtenrate (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

geburtenrate

Espagnol

tasa bruta de natalidad

Dernière mise à jour : 2012-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

geburtenrate.

Espagnol

estamos en vísperas del mercado interior.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

frauenbeschäftigung und geburtenrate

Espagnol

empleo femenino y natalidad

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die geburtenrate sinkt.

Espagnol

la tasa de natalidad está des cendiendo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

geburtenrate durch fami ilenfreundlichere

Espagnol

por lo que se refiere a los accidentes de trabajo, han entrado en vigor dos nuevas obligaciones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

eine anhaltend geringe geburtenrate.

Espagnol

una natalidad baja constante.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

•eine anhaltend geringe geburtenrate .

Espagnol

•la persistencia de una baja natalidad. lasgeneracionesdel«baby-boom» han tenidomenoshijosque lasanteriores.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die herausforderung einer niedrigen geburtenrate

Espagnol

elreto de una natalidad escasa

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

fläche bevölkerung und bevölkerungsdichte geburtenrate und lebenserwartung

Espagnol

superficie población y densidad de población fecundidad y esperanza de vida

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

bevölkerungsdichte und bevölkerung nach altersgruppen geburtenrate und lebenserwartung

Espagnol

superficie población y densidad de población natalidad y esperanza de vida

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

es gibt aber noch zwei andere: geburtenrate und zuwanderung.

Espagnol

pero además hay otros dos: la natalidad y la inmigración.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

bevÖlkerung fläche bevölkerung und bevölkerungsdichte geburtenrate und lebenserwartung

Espagnol

poblaciÓn superficie población y densidad de población fecundidad y esperanza de vida

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

denn eine höhere geburtenrate würde die demographische situation verbessern.

Espagnol

es cierto que un aumento de la tasa de fertilidad resultaría beneficioso para la situación demográfica.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

aufgrund von auswanderung und sinkender geburtenrate ist die einwohnerzahl rückläufig.

Espagnol

esto dio lugar a una gran crisis bancaria cuando el mayor banco comercial quebró en abril de 1995.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dabei stiege die geburtenrate bis nahe an den grenzwert für die bevölkerungserneuerung an.

Espagnol

en este caso el índice de fecundidad aumentaría hasta acercarse al umbral de la mera sustitución generacional.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

bis 2004 war die geburtenrate insgesamt auf etwa 1,5 kinder pro frau gesunken.

Espagnol

en 2004, la tasa total de fertilidad se había reducido a aproximadamente 1,5 hijos por cada mujer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die geburtenrate in ungarn ist niedrig; die lebenserwartung hat sich stark verbessert.

Espagnol

hungría tiene un bajo índice de natalidad, mientras que la esperanza de vida de la población de mayor edad ha aumentado de manera considerable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

1.6 entscheidend für eine trendumkehr ist in erster linie ein anstieg der geburtenrate.

Espagnol

1.6 la inversión de esta tendencia depende principalmente de la mejora del índice de fecundidad.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die geburtenrate betrug im fall eines embryos 42 % gegenüber 37 % bei mehrfachimplantationen.

Espagnol

el índice de natalidad era del 42 % en el caso de la implantación de un único embrión frente al 37 % en el caso de múltiples embriones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

außerdem brauchen die mitgliedstaaten eine stabile geburtenrate, wenn sie die demografische herausforderung bewältigen wollen.

Espagnol

los estados miembros necesitan también una tasa de natalidad estable para hacer frente al reto demográfico.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,800,405 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK