Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die klage gegen diesen bescheid wurde abgewiesen.
hechos que originaron el litigio lo de
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die estag legte gegen diesen bescheid verwaltungsgerichtshofbeschwerde ein.
el aumento del capital social fue aprobado el 16 de abril de 1998, en el curso de la junta extraordinaria de accionistas de estag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr akrich erhob klage gegen diesen ablehnenden bescheid.
akrich interpuso un recurso contra esta decisión denegatoria.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegen diesen bescheid wurde beschwerde an den verfassungsgerichtshof eingelegt.
en lugares que constituyan destinos turísticos habituales situados en el territorio de dicho estado miembro.·
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die beschwerdeführerin erhob gegen diesen bescheid beschwerde an den verfassungsgerichtshof.
sobre la segunda cuestión prejudicial
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daraufhin erhob arco klage gegen diesen bescheid beim vorlegenden gericht.
arco formuló una reclamación contra la citada resolución ante esta misma autoridad.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
am 16. august 1999 legte der kläger widerspruch gegen diesen bescheid ein.
el 16 de agosto de 1999, el sr. pflücke presentó una reclamación contra dicha resolución.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadi und die douane-agenten bv legten gegen diesen bescheid beschwerde ein.
dadi y douane-agenten interpusieron una reclamación contra esta resolución.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
betreffend unfallversicherung: wenn sie mit dem bescheid eines unfallversicherers nicht einverstanden sind, können sie innerhalb von
en relación con el seguro de accidentes, si no está de acuerdo con la resolución de una aseguradora, en el plazo de dos meses a contar
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegen inps-entscheidungen können sie innerhalb von 90 tagen nach zustellung des betreffenden bescheids widerspruch beim zuständigen
plazo de noventa días a contar desde su notificación.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
am 12. januar 1998 wurde gegen diesen bescheid klage zum immigration adjudicator erhoben.
el 12 de enero de 1998, esta decisión fue recurrida ante el immigration adjudicator (reino unido).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegen den beiliegenden bescheid können sie binnen 30 werktagen nach seiner zustellung bei nachstehendem träger widerspruch einlegen:
contra la decisión adjunta puede interponerse reclamación, en un plazo de treinta días hábiles a contar desde la fecha de su notificación, ante la institución siguiente:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die klägerin erhob gegen diesen bescheid einspruch beim dyrektor, der den ablehnenden bescheid bestätigte.
la sra. sosnowska interpuso una reclamación contra esa decisión denegatoria ante el dyrektor, quien la confirmó.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegen diesen bescheid legte der betroffene einspruch ein, über den das amtsgericht augsburg zu entscheiden hat.
la resolución antes mencionada se refiere al período comprendido entre noviembre de 1996 y octubre de 1997, mes en el que la empresa establecida en portugal había solicitado su inscripción en el registro de oficios alemán, la cual se llevó a cabo el 27 de noviembre de 1997.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bescheids beim zuständigen regionalgericht klage gegen diesen einreichen.
local. la decisión administrativa de la oficina central del instituto de la seguridad social será firme en lo relativo a las prestaciones, pero puede
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niederlande falls sie mit dem beiliegenden bescheid nicht einverstanden sind, können sie innerhalb einer angemessenen kurzen frist bei dem (in feld
países bajos si no está usted de acuerdo con la notificación adjunta, puede solicitar una decisión de la institución neerlandesa competente, que se cita en
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der von der klägerin gegen diesen bescheid erhobenen klage gab das niedersächsische finanzgericht mit urteil vom 24. februar 1999 statt.
Ésta interpuso un recurso contra dicha liquidación ante el niedersächsisches finanzgericht que, mediante sentencia de 24 de febrero de 1999, estimó el recurso.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr nilsson erhob gegen diesen bescheid widerspruch beim statens jordbruksverk, der mit bescheid vom 1. juli 1998 zurückgewiesen wurde.
recuerda que, según dicha disposición, cuando el número de animales declarados en una solicitud de ayuda es superior al de animales comprobados en el control, en el caso de una solicitud correspondiente a un máximo de veinte animales, no se concederá ayuda alguna si el excedente es superior a cuatro animales.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die firma parma erhob gegen diesen bescheid klage und machte geltend, daß sie nicht sauerkirschen in sirup, sondern sauerkirschen in wasser eingeführt habe.
parma interpuso un recurso contra esta decisión argumentando que no había importado griotes en almíbar, sino griotes en agua.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nachdem dem von herrn ioannidis gegen diesen bescheid eingelegten einspruch stattgegeben worden war, erhob das ika klage bei einem griechischen gericht.
ioannidis, el ika interpuso un recurso ante los tribunales griegos.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :